La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.




1 Samuel 19:22 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

Then he himself went to Ramah. He came to the great well that is in Secu; he asked, “Where are Samuel and David?” And someone said, “They are at Naioth in Ramah.”

voir le chapitre
Montrer Interlinear Bible

Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

Then went he also to Ramah, and came to a great well that is in Sechu: and he asked and said, Where are Samuel and David? And one said, Behold, they be at Naioth in Ramah.

voir le chapitre

Amplified Bible - Classic Edition

Then Saul himself went to Ramah and came to a great well that is in Secu; and he asked, Where are Samuel and David? And he was told, They are at Naioth in Ramah.

voir le chapitre

American Standard Version (1901)

Then went he also to Ramah, and came to the great well that is in Secu: and he asked and said, Where are Samuel and David? And one said, Behold, they are at Naioth in Ramah.

voir le chapitre

Common English Bible

At that point, Saul went to Ramah himself. He came to the well at the threshing floor that was on the bare hill there and asked, “Where are Samuel and David?” “In the camps at Ramah,” he was told.

voir le chapitre

Catholic Public Domain Version

also went to Ramah himself. And he went as far as the great cistern, which is in Socoh. And he inquired and said, "In which place are Samuel and David?" And it was told to him, "Behold, they are at Naioth, in Ramah."

voir le chapitre

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Went also himself to Ramatha, and came as far as the great cistern, which is in Socho, and he asked, and said: In what place are Samuel and David? And it was told him: Behold they are in Najoth in Ramatha.

voir le chapitre
D'autres versions



1 Samuel 19:22
3 Références croisées  

Now David fled and escaped; he came to Samuel at Ramah and told him all that Saul had done to him. He and Samuel went and settled at Naioth.


When Saul was told, he sent other messengers, and they also fell into a frenzy. Saul sent messengers again the third time, and they also fell into a frenzy.


He went there, toward Naioth in Ramah, and the spirit of God came upon him. As he was going, he fell into a prophetic frenzy, until he came to Naioth in Ramah.