La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.




1 Samuel 18:26 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

When his servants told David these words, David was well pleased to be the king’s son-in-law. Before the time had expired,

voir le chapitre
Montrer Interlinear Bible

Plus de versions

King James Version (Oxford) 1769

And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son in law: and the days were not expired.

voir le chapitre

Amplified Bible - Classic Edition

When his servants told David these words, it pleased [him] well to become the king's son-in-law. Before the days expired,

voir le chapitre

American Standard Version (1901)

And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king’s son-in-law. And the days were not expired;

voir le chapitre

Common English Bible

When the servants reported this to David, he was happy to become the king’s son-in-law. Even before the allotted time had expired,

voir le chapitre

Catholic Public Domain Version

And when his servants had repeated to David the words that Saul had spoken, the word was pleasing in the eyes of David, so that he would become son-in-law of the king.

voir le chapitre

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when his servants had told David the words that Saul had said, the word was pleasing in the eyes of David to be the king's son-in-law.

voir le chapitre
D'autres versions



1 Samuel 18:26
2 Références croisées  

Then the men said to Lot, “Have you anyone else here? Sons-in-law, sons, daughters, or anyone you have in the city—bring them out of the place.


Saul thought, “Let me give her to him that she may be a snare for him and that the hand of the Philistines may be against him.” Therefore Saul said to David a second time, “You shall now be my son-in-law.”