La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.




Marc 8:6 - La Bible de Sacy 1759 - sacy

Alors il commanda au peuple de s’asseoir sur la terre: il prit les sept pains, et rendant grâces, les rompit, les donna à ses disciples pour les distribuer; et ils les distribuèrent au peuple.

voir le chapitre

Plus de versions

Bible catholique Crampon 1923

Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains, et, après avoir rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples pour les distribuer; et ils les distribuèrent au peuple.

voir le chapitre

Français Bible Louis Segond - fls

Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains, et, après avoir rendu grâces, il les rompit, et les donna à ses disciples pour les distribuer; et ils les distribuèrent à la foule.

voir le chapitre

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Alors il ordonna à la foule de s'asseoir par terre. Et prenant les sept pains, et ayant rendu grâces, il les rompit, et les donna à ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuèrent à la foule.

voir le chapitre

Bible Darby en français

Et il commanda à la foule de s’asseoir sur la terre. Et ayant pris les sept pains, il rendit grâces et les rompit et les donna à ses disciples pour les mettre devant la foule : et ils les mirent devant elle.

voir le chapitre

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Il enjoint à la foule de s'étendre à terre. Il prend les sept pains, remercie, partage, et les donne à ses adeptes pour les servir. Ils servent la foule.

voir le chapitre

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Alors Jésus commande à la foule de s’allonger par terre. Il prend les sept pains, il rend grâces, il rompt le pain et commence à le donner à ses disciples pour le servir; et ils se mettent à servir la foule.

voir le chapitre
D'autres versions