Online Bible

- Advertisements -


Daniel 3 - Ñawpaq Testamento Apurímac Llaqtanchispaq Este nisqa Lawpaq


Rey Nabucodonosor qorimanta ruwachisqan estatuata yupaychasqankumanta

1 *Rey Nabucodonosormi qorimanta huk estatuata ruwachiran. Chay estatuapa sayayninmi kinsa chunka metro karan. Anchonmantaqmi kinsa metro karan. Hinaspan kamachiran, chay estatuata Babilonia *nacionpi kaq Dura nisqa pampapi sayachimunankupaq.

2 Chaymantan rey Nabucodonosorqa kamachiran, provinciakunapi gobiernaq runakuna, capitankuna, juezkunapa jefenkuna, tesorerokuna, consejerokuna, juezkuna hinallataq provinciakunapi llapallan autoridadkunapas huñunakamunankupaq. Rey Nabucodonosorqa chay runakunatan llapallanta waqyachiran, ruwachisqan estatuata ch'allaspa dedicanankupaq.

3 Chaymi llapallan chay waqyachisqan importante autoridadkunaqa chay estatuapa ñawpaqninman huñunakuranku, rey Nabucodonosorpa ruwachisqan estatuata ch'allaspa dedicanankupaq.

4 Hinaqtinmi willananpaq encargasqa kaq runaqa altota qaparispa khaynata niranku: —Llaqtakunamanta runakuna, nacionkunamanta runakuna hinallataq tukuy clase rimayniyoq runakuna, qankunatan khaynata kamachimuykichis:

5 Cornetakunapa, quenakunapa, cítara nisqa cuerdayoq instrumentokunapa, arpakunapa, lira instrumentokunapa, zampoñakunapa hinallataq huk instrumentokunapa waqamusqanta uyarispaykichis hinallan qonqorikuspa, rey Nabucodonosorpa ruwachisqan idolota yupaychankichis.

6 Sichus pipas chay estatuapa ñawpaqninpi mana qonqorikunqachu nitaq yupaychanqachu chayqa, kasqan ratollan rawrashaq hornoman wikch'uykusqa kanqa, nispanku.

7 Hinaqtinmi chaypi llapallan huñunasqa runakunaqa chay instrumentokunapa waqamusqanta uyarispanku hinalla, qonqorikuranku. Hinaspan rey Nabucodonosorpa qorimanta ruwachisqan estatuata yupaycharanku.

8 Chay p'unchawkunapin wakin Caldeo runakunaqa rey Nabucodonosorpa kasqanman riranku, Israel nacionniyoq runakunata acusanankupaq.

9 Hinaspan paykunaqa rey Nabucodonosorta khaynata niranku: —¡Reynillayku, qanqa wiñaypaqmi kawsanki!

10 Reynillayku, qanqa huk decretota ruwaspan llapallan runakunata kamachiranki, saynapi trompetapa, quenapa, cítara nisqa cuerdayoq instrumentopa, arpapa, lira instrumentopa, zampoñakunapa hinallataq huk instrumentokunapa waqamusqanta uyarispanku hinalla, qonqorikunankupaq, hinaspa qorimanta ruwachisqayki estatuata yupaychanankupaq.

11 Qanqa kamachillarankitaqmi, pipas mana qonqorikuqqa hinallataq mana yupaychaqqa, rawrashaq horno ukhuman wikch'uykusqa kananpaq.

12 Reynillayku, kashanmi qanpa kamachisqaykita mana kasukuq Israel nacionniyoq qarikuna. Qanqa paykunatan Babilonia provinciapi autoridadkuna kanankupaq churaranki. Paykunaqa manan yupaychankuchu diosniykikunata; nitaqmi yupaychankuchu qorimanta ruwachisqayki estatuatapas. Paykunaqa Sadrac, Mesac hinallataq Abed-negon kanku, nispanku.

13 Hinaqtinmi rey Nabucodonosorqa anchata phiñakuspa, Sadracta, Mesacta hinallataq Abed-negotapas pusachimuran. Chaymi chay qarikunataqa reypa ñawpaqninman kasqan ratolla pusamuranku.

14 Hinaqtinmi rey Nabucodonosorqa chay jovenkunata khaynata niran: —Sadrac, Mesac, Abed-nego, ¿cheqaqtachu qankunari diosniykunata mana yupaychankichis? ¿Nitaq qorimanta estatua ruwachisqaytapas mana yupaychankichishchú?

15 Qankunari, ¿listochu kashankichis trompetapa, quenapa, cítara nisqa cuerdayoq instrumentopa, arpapa, lira instrumentopa, zampoñakunapa hinallataq huk instrumentokunapa waqamusqanta uyarispa qorimanta ruwachisqay estatuapa ñawpaqninpi qonqorikuspa yupaychanaykichispaq? Sichus mana yupaychankichishchu chayqa, chay ratollapin nina rawrashaq hornopa chawpinman wikch'uykusqa kankichis. ¿Ima diostaq noqapa makiymantari librarusunkichís? nispa.

16 Hinaqtinmi Sadracqa, Mesacqa hinallataq Abed-negopas rey Nabucodonosorta khaynata contestaranku: —Reynillayku, manan necesariochu kay niwasqaykikumanta contestanaykupaqqa.

17 Sichus rawrashaq hornoman wikch'uyuwankikuman chayqa, noqaykupa servisqayku Diosqa atiyniyoqmi chay nina rawrashaq horno ukhumanta librawanankupaqqa. Saynallataqmi payqa atiyniyoq qanpa makiykimanta librawanankupaqpas.

18 Reynillayku, qanqa allintan yachanayki, sichus Diosniyku manaña librawanqakuchu chaypas, noqaykuqa manan chay diosniykikunataqa yupaychasaqkuchu; nitaqmi qorimanta ruwachisqayki estatuatapas yupaychasaqkuchu, nispanku.


Kinsantin jovenkuna rawrashaq hornomanta librasqa kasqankumanta

19 Sadrac, Mesac hinallataq Abed-nego saynata contestaqtinkun, *rey Nabucodonosorqa anchallataña phiñakuran. Hinaqtinmi uyanpas hukniraqman tukuran. Hinaspan chay hornota qanchis kuti mastaraq caldeamunankupaq kamachiran.

20 Chaymantan rey Nabucodonosorqa ejército tropanpi kaq kallpasapa soldadonkunata kamachiran, Sadracta, Mesacta hinallataq Abed-negotawan chaqnaspa caldeasqanku nina rawrashaq hornoman wikch'uyunankupaq.

21 Hinaqtinmi chay qarikunataqa chaqnaruspanku, *palaciopi llank'ananku p'achallayoqta chay caldeasqanku nina rawrashaq hornoman wikch'uyuranku.

22 Reyqa kasqan ratollan chay kamachisqanta cumplikunanta munaspa chay hornotaqa anchatapuni caldeachiran. Chaymi chay hornota caldeasqanku ninapa rawraynin kinsantin jovenkunata wikch'uyoq soldadokunaman ayparamuran. Hinaspan chay soldadokunataqa ruphaspa wañuchiran.

23 Sadracwan, Mesacwan, Abed-negowantaqmi hina chaqnasqalla chay nina rawrashaq horno ukhuman urmaykuranku.

24 Hinaqtinmi rey Nabucodonosorqa mancharisqallaña apurayman hatarispa paywan kushka kaq consejeronkunata khaynata tapuran: —¿Manachu kinsa qarikunallata nina rawrashaq horno ukhumanqa wikch'uykuranchís? nispa. Hinaqtinmi chay consejeronkunaqa khaynata contestaranku: —Reynillayku, arí, saynapunin chayqa, nispanku.

25 Hinaqtinmi reyqa khaynata niran: —¡Qawariychis! Noqaqa caldeasqa horno ukhupin tawa qarikunata rikushani. Chay qarikunaqa kacharisqan rawrashaq horno ukhupi purishanku. Paykunataqa manan ninaqa imananpashchu. Hinaspapas chay tawa kaq qariqa dioskunapa wawanmanmi rikch'akushan, nispa.

26 Saynata nispanmi rey Nabucodonosorqa chay caldeasqa hornopa punkunman ashuykuspa, khaynata waqyaran: —¡Sadrac, Mesac, Abed-nego Hatu-hatun Atiyniyoq Diosta serviqkuna, lloqsimuychis! ¡Hinaspa noqapa kasqayman hamuychis! nispa. Hinaqtinmi Sadracqa, Mesacqa, Abed-negopiwan chay caldeasqa hornomanta lloqsimuranku.

27 Hinaqtinmi chaypi kaq importante runakuna, gobernadorkuna, capitankuna hinallataq reypa consejeronkunapas chay qarikunata qawanankupaq ashuykuranku. Chay qarikunapa cuerpontaqa manan ninaqa imanasqapashchu; nitaqmi ni chukchallankutapas ninaqa ruphasqachu. P'achankupas kaqllan kasqa; manan ni q'oshñillamanpas asnasqachu.

28 Hinaqtinmi rey Nabucodonosorqa khaynata niran: —Sadracpa, Mesacpa hinallataq Abed-negopa Diosninqa alabasqayá kachun. Payqa *angelninta mandamuspanmi serviqninkunata waqaycharan, paypi confiasqankurayku. Chayraykun kamachisqay decretotaqa mana kasukurankuchu. Paykunaqa Diosninkuta yupaychasqankuraykun, huk dioskunataqa mana yupaycharankuchu; aswanmi wañuyta akllakuranku.

29 Chayraykun noqaqa huk decretota qoni llapallan llaqtakuna, llapallan nacionkuna hinallataq huk rimaykunapi rimaq runakunapas Sadracpa, Mesacpa hinallataq Abed-negopa Diosninpa contranpi rimaqkunaqa ñut'u ruwasqa kachunku. Saynallataq wasintapas basura hich'ananku lugarman tukuchun. Huk diosqa manan pitapas sayna libraytaqa atinmanchu, nispa.

30 Chaymantan rey Nabucodonosorqa Sadracta, Mesacta hinallataq Abed-negotapas Babilonia provinciapi ancha importante autoridadkuna kanankupaq churaran.

Antiguo Testamento Quechua del Este de Apurímac © Sociedad Bíblica Peruana, 2020.

Mosoq Testamento Quechua del Este de Apurímac © Publicado por © 2013 Wycliffe, Inc.

Publicado por © 2013 Liga Bíblica, Internacional

Peruvian Bible Society
Follow us:



Advertisements