Itangô 3 - Bibili 1927 (Omyene)1 Ndô siṉo ne imbamba s’Aarône ni Môsès, gw’egômbe z’agambi Yeôva ni Môsès gô nômba yi Sina. 2 Miṉo ne ana m’awaṉ’aṉôm̃e w’Aarône: Nadab, ne njalyè, Abyu, Eleazar, n’Itamar. 3 Miṉo ne ana m’awaṉ’aṉôm̃e w’Aarône w’azagyô ga miṉisè, ko waô pang’ôrunda gô janja gw’eṽilô zi miṉisè. 4 Nadab n’Abyu w’ayuwi g’ôzô wi Yeôva, gw’aṽagi waô ôgôṉi ômwoṉa g’ôzô wi Yeôva, gw’itôve si Sina, wi re pegage n’awaṉa. Eleazar n’Itamar w’ayanjag’eṽilô zi miṉisè g’ôzô w’Aarône ya reri yaô. 5 N’agambi Yeôva gôre Môsès, awulya inè: 6 Vange mbuṽe yi Levi gô susa pyèrè, ko wè dôṽya yô g’ôzô w’Aarône yi miṉisè, ko yô nunguṉ’Aarône gw’eṽilô zi miṉisè. 7 Wi be bandam̃iṉe ya yi re pô pa gw’ipenjavenji sè na gô penjavenje mandô yôdu swaswo ni ñanja y’idataṉa; wi be dend’eṽilô gô nagô y’ikuku. 8 Wi be bandam̃iṉe vagô yôdu yi ñanja y’idataṉa, ni ya yôdu yi re pô pa gô penjavenjô ne Israèl; wi be dend’eṽilô zi nagô y’ikuku. 9 Ô be pa Leviti gôr’Aarône na gôr’awaṉi wè aṉôm̃e; waôdu wi be dwaṉa pô pa gôre yè, avila gôr’Israèl. 10 Ô be dôṽy’Aarône n’awaṉi wè aṉôm̃e ko waô penjavenj’isagyô saô s’eṽilô zi miṉisè; n’ômboga wi be susa pyèrè e be jôṉô. 11 N’agambi Yeôva gôre Môsès, awulya iṉè: 12 Vônaṉi, my’are bonga pe Leviti avila gô garegare y’Israèl, gw’inyanga ny’injalyè sôdu, injalyè s’Israèl; ni Leviti wi be dwaṉ’iwam̃. 13 Kond’injalyè sôdu isam̃; ntyugu y’awôli myè injalyè sôdu gw’Egipt, my’avang’injalyè sôdu gôr’Israèl ôrunda gôre myè, aṉaga n’inyam̃a si be dwaṉ’isam̃. Myè ne Yeôva. 14 N’agambi Yeôva gôre Môsès gw’itôve si Sina, awulya inè: 15 Rang’awaṉa wi Levi ga nt’ar’inagô s’ireri saô, ga nt’ar’imbuṽe saô, ko tang’aṉôm̃e waôdu avila g’ôṉèro w’ôgwèli na vyagaṉô na vovo. 16 N’arangyô ne Môsès ga nt’azômbyô yè ne Yeôva n’alendi yè ga nt’azômbyô yè. 17 Wiṉo ne awaṉ’aṉôm̃e wi Levi n’ani maô: Gèrson, Keat ni Merari. 18 Na miṉo ne ana m’awaṉ’aṉôm̃e wi Gèrson n’imbuṽe saô: Libni ni Simi. 19 Wiṉo ne awaṉ’aṉôm̃e wi Keat n’imbuṽe saô: Amram, Yisar, Ebron, ni Uzyèl. 20 N’awaṉ’aṉôm̃e wi Merari n’imbuṽe saô: Mali ni Musi. Siṉo ne imbuṽe si Levi ga nt’ar’inagô s’ireri saô. 21 Gôre Gèrson avili mbuṽe yi Libni ni mbuṽe yi Simi; siṉo ne imbuṽe sa mongi Gèrson. 22 Waô w’arangyô, w’arangyô aṉôm̃e waôdu avila g’ôṉèro w’ôgwèli na vyagaṉô na vovo, w’avegagi ntozèny ôrwageṉô ni nkam̃’ôtaṉè. 23 Imbuṽe sa mongi Gèrson w’azamb’ôlakô g’ôgwiriṉa wi nagô y’ikuku gô nkôṽa yi kènda ni nkômbe. 24 Ôvangiṉi wi nagô ya rerè ya mongi Gèrson, ne Elyasaf, y’ômwaṉ’ôṉôm̃e wi Laèl. 25 G’ômwanja wi ya y’avegagi pô pa gô penjavenjô ne awaṉ’aṉôm̃e wi Gèrson gô ñanja y’idataṉa yô ne nagô y’ikuku, n’ikuku ta, efu za yô, n’ôṉamba w’isangala wi re g’ômpômbala wi ñanja y’idataṉa, 26 iṉamba y’evungu, n’ôṉamba w’ômpômbala w’evungu, vingôvingô nagô y’ikuku mbôra yi jirô intyagô, n’ikulu yôdu gô janja gô nagô y’ikuku. 27 Gôre Keat avili mbuṽe ya mongi w’Amram, wa Yisear, w’Ebron, w’Uzyèl. Siṉo ne imbuṽe sa mongi Keat. 28 Gô ntangô y’aṉôm̃e waôdu avila g’ôṉèro w’ôgwèli na vyagaṉô na vovo, y’avegagi ntozèny eṉanay ni nkam̃a ôrôṽa, w’alôṽyô gô bandam̃iṉe mbôra y’ôrunda. 29 Imbuṽe s’awaṉ’aṉôm̃e wi Keat s’azamb’ôlakô gô nkôṽa yi Sud yi nagô y’ikuku. 30 Ôvangiṉi wi nagô ya rerè y’imbuṽe sa mongi Keat ne Elisafan, y’ômwaṉ’ôṉôm̃e w’Uzyèl. 31 W’aveṉ’egara z’ampanga gô bandam̃iṉô ne waô, tavulu, ômwanga wi dôṽyô ilambi, imbôra si jirô intyagô, vagô yi mbôra y’ôrunda na yi janja na waô eṽilô, ôṉamba wi re diṽiṉô pa ni ya yôdu yi re gô yô. 32 Ôvangiṉi gôr’ivangiṉi yi Leviti ne Eleazar, y’ômwaṉ’ôṉôm̃e w’Aarône, yi miṉisè: ayè avegag’ôvenjavenji wa waô w’avegagi n’eṽilô zi bandam̃iṉe mbôra y’ôrunda. 33 Gôre Merari avili mbuṽe yi Mali ni mbuṽe yi Musi. Siṉo ne imbuṽe sa mongi Merari. 34 Waô w’arangyô, w’arangyô aṉôm̃e waôdu avila g’ôṉèro w’ôgwèli na vyagaṉô na vovo, w’avegagi ntozèny ôrôṽa ni nkam̃a mbaṉi. 35 Ôvangiṉi wi nagô ya rerè ya mongi Merari ne Suryèl, y’ômwaṉ’ôṉôm̃e w’Abigail. W’azamb’ôlakô gô nkôṽa yi Nor yi nagô y’ikuku. 36 W’alôṽyô gô penjavenja na gô bandam̃iṉ’awaṉ’aṉôm̃e wi Merari n’intimbe si nagô y’ikuku, n’ibô sa yô, n’am̃èngo ma yô, n’intiṉa sa yô, ni vagô yôdu ya yô ni ya yôdu yi re gô yô; 37 am̃èngo m’evungu vingôvingô, intiṉa sa yô, ni nkèrè ya yô, n’ikulu ya yô. 38 Môsès, Aarône, n’awaṉi wè aṉôm̃e w’azamb’ôlakô swaswo ni nagô y’ikuku, gô nkôṽa yi tongwa ni nkômbe, swaswo ni ñanja y’idataṉa gô tongwa ni nkômbe; w’avenjavenjagi n’aṽandam̃iṉe mbôra y’ôrunda, w’alôṽyô gô bandam̃iṉ’Israèl; n’ômboga wi be susa pyèrè e be jôṉô. 39 Leviti waôdu w’arangyô ne Môsès n’Aarône g’ôzômbyô wi Yeôva, n’imbuṽe saô, aṉôm̃e waôdu avila g’ôṉèro w’ôgwèli na vyagaṉô na vovo w’avegag’agôm̃i m’intozèny ambaṉi ni ntozèny mbaṉi. 40 N’agambi Yeôva gôre Môsès, inè: Rang’injalyè iṉôm̃e sôdu gôr’Israèl, avila g’ôṉèro w’ôgwèli na vyagaṉô na vovo, ko tanga waô n’ani maô ta. 41 Ko bonga Leviti gôre miè, Yeôva, gw’inyanga ny’injalyè sôdu s’Israèl, n’inyam̃a si Leviti gw’inyanga ny’injalyè sôdu s’inyam̃a s’Israèl. 42 N’arangi Môsès injalyè sôdu gôr’Israèl, ga nt’azômbyô yè ne Yeôva. 43 Injalyè iṉôm̃e sôdu s’arangyô gô ntangô y’ana avila g’ôṉèro w’ôgwèli na vyagaṉô na vovo, s’avegag’agôm̃i m’intozèny ambaṉi ni ntozèny mbaṉi ni nkam̃a ôrwageṉô ni ntyarô. 44 N’agambi Yeôva gôre Môsès, awulya inè: 45 Wonge Leviti gw’inyanga ny’injalyè sôdu s’Israèl, n’inyam̃a si Leviti gw’inyanga ny’inyam̃i saô, ni Leviti wi be dwaṉe mongi yam̃; myè ne Yeôva. 46 G’ômwanja w’idanduṉa si nkam̃a mbaṉi n’agôm̃i ôrwageṉô ni ntyarô s’injalyè s’Israèl, si pyagaṉe ntangô yi Leviti, 47 ô be bonge sikèl ôtaṉè vo ewônjô; ô be bonga ga nt’are sikèl yi mbôra y’ôrunda, yi r’agôm̃i m’igera ambaṉi; 48 ô be pe sika gôr’Aarône ni gôr’awaṉi wè aṉôm̃e gô danduṉa waô wi pyagaṉe ntangô yi Leviti. 49 N’awongi Môsès sika gô danduṉa waô w’avyagaṉi ntangô ya mongi w’alanduṉô ne Leviti. 50 N’awongi yè sika avila gôr’injalyè s’Israèl, ntozèny ni nkam̃a ntyarô s’isikèl n’agôm̃i m’isikèl ôrôṽa ni sikèl ôtaṉè, ga nt’are sikèl yi mbôra y’ôrunda. 51 N’aveṉi Môsès sika y’ôlanduṉô gôr’Aarône na gôr’awaṉi wè aṉôm̃e ga nt’ar’igamba nyi Yeôva, ga nt’azômbyi Yeôva Môsès. |
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.
British & Foreign Bible Society