Даниил 4 - Коми Библия 20231 Ме, Навукодоносор, лӧня олі аслам керкаын, ме вӧлі шуда аслам ӧксы керкаын. 2 Но ме аддзылі вӧт, и сійӧ ёна повзьӧдіс менӧ. Кор ме куйлі вольпасьын, менам аддзылӧмъясӧй шӧйӧвоштісны менӧ. 3 Ме тшӧкті вайӧдны ме дінӧ вавилонса став тӧдысьсӧ, медым найӧ гӧгӧрвоӧдісны менсьым вӧтӧс. 4 Сэки локтісны туналысьяс, кимӧститчысьяс, калдеяса мывкыд йӧз да пемӧс мускӧн тунасьысьяс. Ме висьталі налы ассьым вӧтӧс, но найӧ эз вермыны гӧгӧрвоӧдны сійӧс. 5 Медбӧрти локтіс ме дінӧ Даниил, код пытшкын вежа Енлӧн Лолыс. Данииллы вӧлі сетӧма менам Белтешацар енлысь нимсӧ. Ме висьталі Данииллы ассьым вӧтӧс, 6 шуи: ”Белтешацар, тэ туналысьяс вылын ыджыдыс. Ме тӧда, мый тэ пытшкын вежа Енлӧн Лолыс, и тэ верман восьтны гусяторъяс. Гӧгӧрвоӧд меным вӧтӧс. 7 Вольпасьын куйлігӧн менам вӧлі татшӧм аддзылӧм: Му шӧрас сулаліс зэв джуджыд пу, 8 пуыс вӧлі ыджыд да ён, йывнас сійӧ инмис енэжӧдзыс, тыдаліс му помӧдзыс. 9 Сылӧн коръясыс вӧліны мичаӧсь, сы вылын вотӧсыс вӧлі уна, и сысянь пӧткӧдчисны ставныс. Сылӧн вуджӧр улӧ сайӧдчывлісны пемӧсъяс, сылӧн вожъяс вылын поздысьлісны енэжвывса лэбачьяс, и сысянь пӧткӧдчис быд ловъя олысь. 10 Вольпасьын куйлігӧн менам вӧлі нӧшта аддзылӧм, мый енэжсяньыс лэччис вежа андел-видзысь. 11 Сійӧ гораа юӧртіс: – Керыштӧй тайӧ пусӧ, увъяссӧ кералӧй, коръяссӧ нетшкӧй, вотӧссӧ шыблалӧй. Сы улысь мед пышъясны пемӧсъяс, увъясыс вылысь мед лэбзясны лэбачьяс. 12 Но мырсӧ вужъяснас кольӧй муас, дорӧй сійӧс кӧрт да ыргӧн чепъясӧн. Енэжвывса лысваыс мед кӧтӧдас сійӧс видз вылын, пемӧсъяскӧд ӧтлаын мед олас турун пӧвстын. 13 Сылысь лоӧ босьтӧма морт вежӧрсӧ, а та пыдди лоӧ сетӧма пемӧс вежӧр, тадзи лоӧ сизим во чӧж. 14 Тадзи лоӧ андел-видзысьяслӧн тшӧктӧм серти, вежа анделъяслӧн шуӧм серти, мед ловъя олысьяс тӧдісны, мый Медвылыссаыс ыджыдалӧ мувывса став йӧзыс вылын, пуктӧ ӧксыӧ, кодӧс кӧсйӧ, пуктӧ юралысьӧ йӧз пӧвстысь медічӧтсӧ. 15 Со татшӧм вӧт аддзылі ме, Навукодоносор ӧксы. А тэ, Белтешацар, ӧні гӧгӧрвоӧд меным сійӧс. Менам муын весиг ӧти тӧдысь эз вермы гӧгӧрвоӧдны сійӧс, но тэ верман, ӧд тэ пытшкын вежа Енлӧн Лолыс”». 16 Сэки Даниил, кодӧс шуисны Белтешацарӧн, кутшӧмкӧ кад кежлӧ шӧйӧвошліс, сылӧн мӧвпъясыс повзьӧдлісны сійӧс. Ӧксы шуис сылы: «Белтешацар, тайӧ вӧтыс да сійӧс гӧгӧрвоӧдӧмыс мед оз повзьӧдлыны тэнӧ!» Белтешацар вочавидзис: «Ыджыдӧй, тэнӧ мустӧмтысьяс да тэнад вӧрӧг йылысь кӧ эськӧ вӧлі тайӧ вӧтыс да сійӧс гӧгӧрвоӧдӧмыс! 17 Тэ аддзылін пу, коді вӧлі ыджыд да ён, йывнас сійӧ инмис енэжӧдзыс, тыдаліс му помӧдзыс. 18 Сылӧн коръясыс вӧліны мичаӧсь, сы вылын вотӧсыс вӧлі уна, и сысянь пӧткӧдчисны ставныс. Сы улын олісны пемӧсъяс, сылӧн вожъяс вылын поздысьлісны енэжвывса лэбачьяс. 19 Ӧксыӧй, тэ – тайӧ пуыс. Тэ лоин ыджыд да вына, тэнад ыджыдалӧмыд инмӧ енэжӧдзыс, тэнад юралӧмыд паськалӧ му помӧдзыс. 20 Ӧксыӧй, тэ аддзылін вежа андел-видзысьӧс, коді лэччис енэжсяньыс да шуис: ”Керыштӧй тайӧ пусӧ да бырӧдӧй сійӧс, но мырсӧ вужъяснас кольӧй муас, дорӧй сійӧс кӧрт да ыргӧн чепъясӧн. Енэжвывса лысваыс мед кӧтӧдас сійӧс видз вылын, пемӧсъяскӧд ӧтлаын мед олас турун пӧвстын. Тадзи лоӧ сизим во чӧж”. 21 Ӧксыӧй, менам ыджыдӧй, тайӧ висьталӧ сы йылысь, мый дасьтӧма Медвылыссаыс тэныд. 22 Тэнӧ вӧтласны йӧз дінысь, и тэ пондан овны пемӧсъяскӧд ӧтлаын. Ӧшкӧс моз тэнӧ пондасны вердны турунӧн, тэнӧ пондас кӧтӧдны лысва. Тадзи лоӧ сизим во чӧж, кытчӧдз тэ он гӧгӧрво, мый Медвылыссаыс ыджыдалӧ мувывса став йӧзыс вылын да пуктӧ ӧксыӧ, кодӧс кӧсйӧ. 23 А мый пуыслысь мырсӧ вужъяснас вӧлі тшӧктӧма кольны, – тайӧ висьталӧ сы йылысь, мый тэнсьыд юралӧмтӧ бӧр лоӧ бергӧдӧма тэныд, кор тэ гӧгӧрвоан, мый став вылас ыджыдалӧ енэжвывса Ен. 24 Та вӧсна, ӧксыӧй, кывзы менсьым туйдӧдӧмӧс. Аслад мыжъясысь вештысь веськыда вӧчӧмнад, аслад лёк вӧчӧмъясысь – гӧльяс дінӧ буралӧмнад. Сэки, гашкӧ, водзӧ кутан бура овны». 25 Став тайӧ шуӧмыс иніс Навукодоносор олӧмын. 26 Колис дас кык тӧлысь. Ӧксы ветлӧдліс Вавилонын аслас ӧксы керка вевт вылын 27 да шуаліс: «Со, ыджыд Вавилон кар, ӧксылӧн карыс. Сійӧс ме кыпӧді аслам ыджыд вынӧн, медым сійӧ вайис меным ошкӧм-нимӧдӧм». 28 Ӧксы эз на удит помавны сёрнисӧ, енэжсяньыс кыліс нин гӧлӧс шы: «Кывзы, Навукодоносор ӧксы, тэ воштан юралӧмтӧ. 29 Тэнӧ вӧтласны йӧз дінысь, и тэ пондан овны пемӧсъяскӧд ӧтлаын. Ӧшкӧс моз тэнӧ пондасны вердны турунӧн. Тадзи лоӧ сизим во чӧж, кытчӧдз тэ он гӧгӧрво, мый Медвылыссаыс ыджыдалӧ мувывса став йӧзыс вылын да пуктӧ ӧксыӧ, кодӧс кӧсйӧ». 30 Дзик пыр инісны тайӧ кывъясыс Навукодоносор олӧмын: сійӧс вӧтлісны йӧз дінысь, ӧш моз сійӧ сёйис турун, сылысь вир-яйсӧ кӧтӧдіс лысва. Сылӧн юрсиыс быдмис да лои кутшлӧн борд кодь кузь, а гыжъясыс лоины лэбачлӧн гыжъяс кодьӧсь. 31 «Урчитӧм кад кольӧм мысти ме, Навукодоносор, лэпті синмӧс енэжланьыс, и ме бӧр вои ас вежӧрӧ. Сэки ме аттьӧалі Медвылыссаӧс, ошки-нимӧді пыр Олысьӧс: – Сылӧн ыджыдалӧмыс – нэмъяс чӧж, Сылӧн юралӧмыс – чужысьяссянь чужысьясӧдз. 32 Мувывса олысьяс Сы водзын – нинӧм кодьӧсь. Енэжвыв тышкакотыръяскӧд да мувывса олысьяскӧд Сійӧ вӧчӧ, кыдзи кӧсйӧ. Некод оз вермы кутны Сылысь кисӧ да шуны: ”Мый Тэ вӧчан?” 33 Кор ме бӧр вои ас вежӧрӧ, менӧ бара пондісны нимӧдны-ыдждӧдлыны, менӧ бара вӧлі пуктӧма ӧксыӧ. Менӧ туйдӧдысьясӧй да менам чина йӧзӧй бӧр бергӧдчисны ме дінӧ. Менам юралӧмӧй зумыдмис, лои важсьыс на вынаджык. 34 Ӧні ме, Навукодоносор, ошка-нимӧда да ыдждӧдла енэжвывса Ӧксыӧс. Сылӧн уджъясыс збыльӧсь да туйясыс веськыдӧсь. Сійӧ вермӧ раммӧдны вылӧ кыпӧдчысьясӧс». |
(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023
Institute for Bible Translation, Finland