x

Biblia Todo Logo
idiomas
Online Bible

«

John 11 - Israeli Authorized Version

1 Now a certain man was sick, named Elazar, of Beit-Anyah, the town of Miryam and her sister Marta.

2 (It was that Miryam which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Elazar was sick.)

3 Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.

4 When Y'shuw`a heard that, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of Elohim, that the Son of Elohim might be glorified thereby.

5 Now Y'shuw`a loved Marta, and her sister, and Elazar.

6 When he had heard therefore that he was sick, he abode two days still in the same place where he was.

7 Then after that saith he to his talmidim, Let us go into Yhudah again.

8 His talmidim say unto him, Rabbi, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again?

9 Y'shuw`a answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world.

10 But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him.

11 These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Elazar sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep.

12 Then said his talmidim, Lord, if he sleep, he shall do well.

13 Howbeit Y'shuw`a spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.

14 Then said Y'shuw`a unto them plainly, Elazar is dead.

15 And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.

16 Then said Toma, which is called Didymus, unto his fellow talmidim, Let us also go, that we may die with him.

17 Then when Y'shuw`a came, he found that he had lain in the grave four days already.

18 Now Beit-Anyah was nigh unto Yerushalayim, about fifteen furlongs off:

19 And many of the Jews came to Marta and Miryam, to comfort them concerning their brother.

20 Then Marta, as soon as she heard that Y'shuw`a was coming, went and met him: but Miryam sat still in the house.

21 Then said Marta unto Y'shuw`a, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.

22 But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of Elohim, Elohim will give it thee.

23 Y'shuw`a saith unto her, Thy brother shall rise again.

24 Marta saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.

25 Y'shuw`a said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:

26 And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this?

27 She saith unto him, Yea, Lord: I believe that thou art HaMoshiach, the Son of Elohim, which should come into the world.

28 And when she had so said, she went her way, and called Miryam her sister secretly, saying, The Rabbi is come, and calleth for thee.

29 As soon as she heard that, she arose quickly, and came unto him.

30 Now Y'shuw`a was not yet come into the town, but was in that place where Marta met him.

31 The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Miryam, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there.

32 Then when Miryam was come where Y'shuw`a was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.

33 When Y'shuw`a therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,

34 And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see.

35 Y'shuw`a wept.

36 Then said the Jews, Behold how he loved him!

37 And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?

38 Y'shuw`a therefore again groaning in himself cometh to the grave. It was a cave, and a stone lay upon it.

39 Y'shuw`a said, Take ye away the stone. Marta, the sister of him that was dead, saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath been dead four days.

40 Y'shuw`a saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of Elohim?

41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Y'shuw`a lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me.

42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.

43 And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Elazar, come forth!

44 And he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and his face was bound about with a napkin. Y'shuw`a saith unto them, Loose him, and let him go.

45 Then many of the Jews which came to Miryam, and had seen the things which Y'shuw`a did, believed on him.

46 But some of them went their ways to the Prushim, and told them what things Y'shuw`a had done.

47 Then gathered the chief kohanim and the Prushim a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles.

48 If we let him thus alone, all men will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.

49 And one of them, named Kayafa, being kohan hagadol that same year, said unto them, Ye know nothing at all,

50 Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.

51 And this spake he not of himself: but being kohan gadol that year, he prophesied that Y'shuw`a should die for that nation;

52 And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of Elohim that were scattered abroad.

53 Then from that day forth they took counsel together for to put him to death.

54 Y'shuw`a therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a region near to the wilderness, into a city called Efrayim, and there continued with his talmidim.

55 And the Jews' Passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Yerushalayim before the passover, to purify themselves..

56 Then sought they for Y'shuw`a, and spake among themselves, as they stood in the Temple, What think ye, that he will not come to the Feast?

57 Now both the chief kohanim and the Prushim had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should shew it, that they might take him.

»
Israeli Authorised Version

The KJV Messianically edited and corrected. "YY" is used for The Tetragrammaton, so different groups can pronounce or not pronounce The Most Holy Name the way they see fit. stuaba@cs.com

Follow us:




Advertisements