په پیلیپیان پولُسئے کاگد INTRO1 - هُدائے پاکێن کتاب، بلۆچی زباناپه پیلیپیان پولُسئے کاگَدئے پجّار اَنچۆ که چه کاگدئے ناما زاهِر اِنت، اے کاگد ایسّا مَسیهئے کاسِدێن پولُسا په هما باوَرمندان نبشته کرتگ که پیلیپیئے شهرا نندۆک اَتنت. پیلیپی، مَکدونیَهئے شهرے اَت و مرۆچیگێن یونانا اِنت. پیلیپیئے جهمنند گێشتر رومی اَتنت. پیلیپی، یورُپئے هما ائولی شهر اَت که اۆدا پولُسا، کِساس پَنجاه میلادیا کلیسا بندات کرت (کاسدانی کار 16:11–40). پیلیپیا پولُسئے بنداتی هال و اهوال گۆن جنێنانی رُمبێا بوت. اے جنێن په شَبّتئے رۆچئے دْوایا کئورێئے لَمبا نِشتگاَتنت. شهرئے ائولی باوَرمند لیدیا نامێن یهودی تاجِرێن جنێنے اَت. لیدیائے لۆگ باورمندانی دْوا و پرستِشئے جاگه جۆڑ بوت. هما وهدا که پولُس و پولُسئے همراه سیلاس پیلیپیا اَتنت، لهتێنا اِشانی شکایَت کرت که اے مردم شهرئے هالَتان هَراب کنگا اَنت. پولُس و سیلاس جێل کنگ بوتنت. اے جێلا اَتنت که زمینچَنڈے بوت و جێلئے دروازَگ پرُشتنت. جێلئے مسترا وتی دلا گوَشت که بندیگ تَتکگاَنت و نون منا مَرکئے سِزا دئیَگَ بیت، شَرتِر اِنت که وتا وت بکُشان. پولُسا کوکّار کرت و هال دات که ما سجّهێن همِدا اێن. جێلئے مسترا پولُسئے اے ایمانداری دۆست بوت و آییئے جند و لۆگئے مردمان ایسّائے سرا ایمان آورت. چه جێلا در آیگا رند پولُس و سیلاسا آ شهر یله دات و شُتنت. پیلیپیئے باوَرمند گۆن پولُسا هال و اهوالئے تها اَتنت و په پولُسا برے برے مالی کُمَکِّش دێمَ دات. پولُس، رندتِرا دو رندا پیلیپیئے باوَرمندانی گِندُکا شت (بچار کاسدانی کار 20:16–31). چه کاگدئے هبران زانَگَ بیت که پیلیپیئے باورمند په مُهکمی وتی باوَرئے سرا اۆشتاتگاَتنت و کَمّ کَمّا کلیساے جۆڑ بوتگاَتنت. اے کاگد پولُسا کِساس سال شَست تان شَست و چار میلادیئے نیاما هما وهدا نبشته کرت که روما بندیگ اَت (کاسدانی کار 28:16–31). پیلیپیان په پولُسا کُمَکّ یکجاه کرتگاَت و اِپاپرودیتوس نامێن باوَرمندے پولُسئے کرّا دێمِش داتگاَت که کُمَکّا سر بکنت و پولُسئے هالا بگیپت و بیئیت. پولُسا اے کاگد گۆن اِپاپرودیتوسا گۆن کرت و پیلیپیئے باورمندانی گَمواری و کُمَکّئے مِنّتی گِپت. پولُس وتی ایمانئے سئوَبا جێلا بند کنگ بوتگاَت و سکّی و سۆری سَگّگا اَت، بله کاگَدئے تها، اے گپّئے سرا گَل اِنت که من په مَسیهئیگی سکّی و سۆریانی تها آن و چه اے کارا هم مَسیها شان و شئوکتَ رسیت. پولُس باوَرمندان دلبڈّیَ دنت که هالَت تُرے هر ڈئول ببنت، باید اِنت ماشُما شادمانی بکنێن. کاگدئے دگه یکّ هبرے اِش اِنت که باورمَند باید اِنت وتمانوتا تِپاک و همدِل ببنت و یَکدومیا دۆست بدارنت و یَکدومیئے اِهتراما بکننت. پولُس باورمندانَ گوَشیت که پهرێزکارێن زندے بگوازێنێت. آ هما مردمان اێرَ جنت که آیانی ایمان شَریَتئے زاهِری کارانی سرا اِنت. پولُس په وتی هبرانی گیشّێنَگ و تچک کنگا ایسّائے مسالا دنت که هُدائے شان و شئوکتا شریکدار اَت بله انسانی درۆشُمێا زمینا آتک و په دربێشی و آجزی سکّی و سۆریای سَگِّت. |
© 2016-22 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.