Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -


Jeremiah 10 - Douy-Rheims Bible Challoner Revision

1 Silver spread into plates is brought from Tharsis, and gold from Ophaz: the work of the artificer, and of the hand of the coppersmith: violet and purple is their clothing: all these things are the work of artificers.

2 0 But the Lord is the true God: he is the living God, and the everlasting king, at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his threatening.

3 1 Thus then shall you say to them: The gods that have not made heaven and earth, let them perish from the earth, and from among those places that are under heaven.

4 2 He that maketh the earth by his power, that prepareth the world by his wisdom, and stretcheth out the heavens by his knowledge.

5 3 At his voice he giveth a multitude of waters in the heaven, and lifteth up the clouds from the ends of the earth: he maketh lightnings for rain, and bringeth for the wind out of his treasures.

6 4 Every man is become a fool for knowledge every artist is confounded in his graven idol: for what he hath cast is false, and there is no spirit in them.

7 5 They are vain things and a ridiculous work: in the time of their visitation they shall perish.

8 6 The portion of Jacob is not like these: for it is he who formed all things: and Israel is the rod of his inheritance: the Lord of hosts is his name.

9 7 Gather up thy shame out of the land, thou that dwellest in a siege.

10 8 For thus saith the Lord: Behold I will cast away far off the inhabitants of the land at this time: and I will afflict them, so that they may be found.

11 9 Woe is me for my destruction, my wound is very grievous. But I said: Truly this is my own evil, and I will bear it.

12 0 My tabernacle is laid waste, all my cords are broken: my children are gone out from me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.

13 1 Because the pastors have done foolishly, and have not sought the Lord: therefore have they not understood, and all their flock is scattered.

14 2 Behold the sound of a noise cometh, a great commotion out of the land of the north: to make the cities of Juda a desert, and a dwelling for dragons.

15 3 I know, O Lord, that the way of a man is not his: neither is it in a man to walk, and to direct his steps.

16 4 Correct me, O Lord, but yet with judgement: and not in fury, lest thou bring me to nothing.

17 5 Pour out thy indignation upon the nations that have not known thee, and upon the provinces that have not called upon thy name: because they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have destroyed his glory.

18 The word that came from the Lord to Jeremias, saying:

19 Hear ye the words of this covenant, and speak to the men of Juda, and to the inhabitants of Jerusalem,

20 And thou shalt say to them: Thus saith the Lord the God of Israel: Cursed is the man that shall not hearken to the words of yethis covenant,

21 Which I commanded your fathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying: Hear ye my voice, and do all things that I command you: and you shall be my people, and I will be your God:

22 That I may accomplish the oath which I swore to your fathers, to give them a land flowing with milk and honey, as it is this day. And I answered and said: Amen, O Lord.

23 And the Lord said to me: Proclaim aloud all these words in the cities of Juda, and in the streets of Jerusalem, saying: Hear ye the words of the covenant, and do them:

24 For protesting I conjured your fathers in the day that I brought them out of the land of Egypt even to this day: rising early I conjured them, and said: Hearken ye to my voice:

25 And they obeyed not, nor inclined their ear: but walked every one in the perverseness of his own wicked heart: and I brought upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they did them not.

1899 Douay-Rheims Bible

Douay Old Testament first published by the English College at Douay, A.D. 1609. Rheims New Testament first published by the English College at Rheims, A.D. 1582. The Whole Revised and Diligently Compared with the Latin Vulgate by Bishop Richard Challoner, A.D. 1749-1752

Follow us:



Advertisements