Online Bible

- Advertisements -


Mark 11 - Kice Manito Ocki Omirwatcimowin


Cecoc e icatc Jérusalem otenak
(Natawapata kaie Matio 21.1-11 ; Luc 19.28-40 ; Jean 12.12-19 )

1 Mekwata Cecoc kirika owitcewakana icawakopan nete Jérusalem otenak. Nete iti takociniwok matinacik Mont des Oliviers ka icinikaterik, pecotcik nte otenacik Bethfagé kirika Béthanie ka icinikateki. Aci nicw owitcewakana iciticahwew kitci nikanickaritci, e itatc:

2 “Icakw nete otenacik, nte nikanik ka takok. Takociniekwe nete ki ka wapamawaw atikocic e takopisotc, aka moci awik e ki otci okitapitc ospiskonirik. Ki ka apikonawaw. Ote tca ki ka pecowawaw!

3 Kecpin tca kokwetcimikoiekwe, ‘Kekwan wetci totamekw,’ ki ka itanawaw, ‘Teperitciketc wi apatcihew. Tecikotc minawatc kata pe kiweticahwew ota.’”

4 Aci matcawok aniki iriniwok. Ki miskawewok atikocica e takopisoritci mictikok ickwatemik mikiwamik. Ki apikonewok.

5 Atita iriniwa neta ka tacikerispana ki kokwetcimikowok: “Tan e totamekw? Kekwan wetci ki apikonekw anahwe atikocic?”

6 Ki witamawewok aniheriw ka ki iteritci Cecoca. Ki tca pakitinakaniwiwok kitci matcewiratcik anihi atikocica.

7 Ki iciwitowewok Cecoca anihi atikocica. Ki actawewok ospiskonirik okapotowaniwawa anihi atikocica, e tca okitapitc nta Cecoc.

8 Mitcet iriniwok tacowekititowakopan okapotowaniwaw motcik ite ke ici tatokoskeritci anihi atikocica. Kotakihik, cikopiwa aiarawakopan motcik, okitikan askiwak itekera ka ki mawotcihatcik.

9 Aniki ka nikanickowatcik Cecoca neta meskanak kaie kotakihik ka nosanehwatcik tepitepwewok, e aitetcik: “Mirwatcimatan Kice Manito! Caweritakosiw anahwe ka pe iciticohikotc Teperitcikeritci!

10 Kitci caweritak Kice Manito aniheriw Okimawiniw ka otcitciparinik, kitaniskotape kimocominapan Tapit aniheriw okimawin! Icperitakosiw Kice Manito, icpimik ka tatc!”

11 Cecoc ki pitakew neta Jérusalem otenak. Minawatc nete ki pitakew kitci aiamihe mikiwamik. Ka ickwa kaskina wiec aitapitc, ki matcaw kirika anahweriw owitcewakana, nete e icatc Béthanie otenacik, osam aci e aiakwaskowarik.


Cecoc e anwerimatc wapiminatikwa
(Natawapata kaie Matio 21.18-19 )

12 Minawatc kecikarik, apitc e iti matcatcik neta Béthanie otenacik, aci pakatepan Cecoc.

13 Warawik otci wapamew peikw wapiminatikwa e nipiciwiritci. Ekoni e ici natawapamatc e nta kiskerimatc e apitc owapiminimiritena. Aric ka pecowapamatc anihi mictikwa, tepirak nipiciriw wapatam. Nama meka moci aistakonipan kitci owapiminimiritci.

14 Aci itew Cecoc anihi wapiminatikwa: “Nama wiskat aci awik kata mowew kiwapiminima.” Ki petako anahweriw owitcewakana.


Cecoc e orowiticohowetc kitci aiamihe mikiwamik
(Natawapata kaie Matio 21.12-17 ; Luc 19.45-48 ; Jean 2.13-22 )

15 Aci minawatc takociniwok neta Jérusalem otenak. Kitci aiamihe mikiwamik ki iti pitakew Cecoc. Ekoni e ici orowiticohwatc iriniwa ka ataweritci neta kaie ka otapinasoritci. Ki kwetipiwepinamwew omitcisowakanatikoriw iriniwa ka meckotanamiritci coriariw, kirika ki kwetipiwepinamwew otetapiwakaniwariw anahweriw iriniwa ka ataweritci omemewa.

16 Nama kaie awiriw ki otci pakitinew kitci miwotaritci kekociciriw e capotoweckamiritci neta kitci aiamihe mikiwamik.

17 Minawatc ki kiskinohamawew, e itatc: “Itemakan Kice Manito Omasinahikanik: ‘Kata icinikatcikatew nimikiwam aiamihe mikiwam kaskina iriniwok otci.’ Ésaïe 56.7 Aric kirawaw ki ki ocitanawaw mia kimotiwikiwam kitci irapatak.”

18 Ka petakik aniheriw ka ki isparinik aniki cota makatewokorewok ka tiperitakik acitc ka kiskinohamaketcik cota aiamihe irakonikewiniw, natowi totamwakopan kitci ki nipahakaniwiritci Cecoca. Tapwe wirata koctepanak. Kaskina meka iriniwok ki micta mamiskateritamok aniheriw ka ki ici kiskinohamakeritci Cecoca.

19 Wetakocinik Cecoc kirika owitcewakana ki matcawok neta otenak.


Wapiminatikw e pasotc
(Natawapata kaie Matio 21.20-22 )

20 Wipatc minawatc kecepawonik, mekwata e pimotetcik meskanak, aci wapamewok anihi wapiminatikwa. Tekaci pasoriw, wawatc kaie otapik.

21 Aci mikawiw Pien ka ki iciwepanik. Itew Cecoca: “Kiskinohamake iriniw, kanawapami anahwe wapiminatikw ka ki anwerimatc. Tekaci paso.”

22 Aci itew Cecoc anahweriw owitcewakana: “Tapwe ohwe ka witamatakok: Asperimototowakw Kice Manito!

23 Kecpin awik itate aniheriw matinaciciriw, ‘Atcitica nta, pakope kwackoti nta nipik,’ kecpin aka e anwetak otehik, e tapwetak tca aniheriw ka ki itetc kitci isparinik, tapwe kata ispariniw, wir otci.

24 Ekoni wetci ititakok: Mekwata e aiamihaiekw, kekociciriw e nataweritamawekw Kice Manito, tapwetamokw kitci pe otitikoiekw. Tapwe ki ka mirikowinawaw.

25 Kaie mekwata e nanipowiekw e aiamihaiekw, kecpin tca wiec e iterimekw awik e ki matci totatakw, ki ka ponerimawaw, kitci ki kaie wir kasihamatakw Kotawiwaw wakwek ka taciketc. [

26 Kecpin aric aka ponerimekwe kiwitc iriniwaw, nama kaie kirawaw ki ka kasihamakowaw Kotawiwaw wakwek ka taciketc.]”


Tante wetciparinik Cecoc otiperitamowin
(Natawapata kaie Matio 21.23-27 ; Luc 20.1-8 )

27 Minawatc ki icawok kiapatc Jérusalem otenak. Mekwata e pimotetcik neta pitakamik kitci aiamihe mikiwamik, aci pe natawapamiko Cecoc anahweriw cota makatewokorewa ka tiperitamiritci kirika ka kiskinohamakeritci cota aiamihe irakonikewiniw acitc cota aiamihe okimawa,

28 e tca kokwetcimikotc: “Witamacinan, tante wetciparik kitiperitamowin kitci itotiskein? Awin ka ki mirisk aniheriw?”

29 Itew Cecoc: “Peikw kekocic ki ka kokwetcimitinawaw. Kecpin naskamowiekwe, ki ka witamatinawaw nte wetciparik nitiperitamowin kitci itotiskeian:

30 Awin ka ki pe iciticohwatc Capatisa kitci pe nta sikahatakeritci? Kice Manito kekotc ma iriniwok? Witamacikw.”

31 Aci aniki iriniwok aimihitowok, e aititotcik: “Kecpin iteikwe, ‘Kice Manito ni ka ki pe iciticohwatc,’ ki ka kokwetcimikono, ‘Kekwan tca wetci aka ki otci tapwerimekw Capatis?’

32 Kecpin aric iteikwe, ‘Iriniwok ka ki pe iciticohwatcik’ … ” (Koctewakopan anihi iriniwa e mitcetiritci. Tapweritamirikopan meka tapwe e ki pe nikan tipatcimorispana anihi Capatisa Kice Manito otci.)

33 Aci itewok aniki okimawok Cecoca: “Nama ni kiskeritenan.” Kaie wir itew Cecoc: “Ka! Nama meka tca kaie nin ki ka witamatinawaw nte wetciparik nitiperitamowin kitci itotiskewak!”

Canadian Bible Society, 2014

Canadian Bible Society
Follow us:



Advertisements