A primitive root; properly, perhaps to bow (the neck only (compare chanan) in courtesy to an equal), i.e. To be kind; also (by euphem. (compare barak), but rarely) to reprove -- shew self merciful, put to shame.
1) to be good, be kind 2a) (Hithpael) to show kindness to oneself 2) to be reproached, be ashamed 1a) (Piel) to be put to shame, be reproached Part of Speech: verb A Related Word by BDB/Strong’s Number: a primitive root Same Word by TWOT Number: 698, 699
Brown-Driver-Briggs
I. [חָסַד] verb 1.be good, kind (Late Hebrew חָסַד in derivatives חָסִידpious; Aramaic חֲסַדbe kind, mild (then beg), chiefly in derivatives חִסְדָּא etc.; compare perhaps Arabic usually plural they assembled, followed by they combined for him, and took pains to shew him courtesy Lane574c, also RSProph. iv. n. 9 (and Schu AE see in Thes); > Thes and others Find primary meaning in eager zeal or desire ("" קנא), whence develop kindness (as above), and envy, Arabic , envy (verb & noun), Aramaic חֲסַדbe put to shame, , חַסֵּדreproach, revile, v, II.חסד) — only
II. [חָסַד] verbbe reproached, ashamed (Aramaism, see RSProph. iv, n. 9; Aramaic חֲסַדbe put to shame, , חַסֵּדreproach, revile; חִסּוּדָא, shame, reproach, often in ᵑ7ᵐ5 for חֶרְמָּה); — only
Pi`elImperfectמֶּןיְֿחַסֶּדְךָProverbs 25:10lest he reproach thee, expose thee to shame.
2 Samuel 22:26 HEB:עִם־ חָסִ֖יד תִּתְחַסָּ֑ד עִם־ גִּבּ֥וֹר NAS: With the kind You show Yourself kind, With the blameless KJV: With the merciful thou wilt shew thyself merciful, [and] with the upright INT: With the kind show with man
Psalm 18:25 HEB:עִם־ חָסִ֥יד תִּתְחַסָּ֑ד עִם־ גְּבַ֥ר NAS: With the kind You show Yourself kind; With the blameless KJV: With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright INT: With the kind show with man
Proverbs 25:10 HEB: פֶּֽן־ יְחַסֶּדְךָ֥ שֹׁמֵ֑עַ וְ֝דִבָּתְךָ֗ NAS: he who hears [it] will reproach you, And the evil report KJV: Lest he that heareth [it] put thee to shame, and thine infamy INT: Or will reproach hears and the evil