hebrew #2229 - זָרַם zaram (to pour forth in floods)
Strong's Exhaustive Concordance gush, carry away as with a flood, pour out A primitive root; to gush (as water) -- carry away as with a flood, pour out. Englishman's Concordance 1) to pour out, pour forth in floods, flood away 1a) (Qal) to pour out, flood away 1b) (Poal) to pour forth, pour out 1b1) of God’s power (figuratively) Part of Speech: verb A Related Word by BDB/Strong’s Number: a primitive root Same Word by TWOT Number: 581 Brown-Driver-Briggs [זָרַם] verbpour forth in floods, flood away (Assyrian zarâmu, overwhelm, VR36, 57 c DlPr 73 & in ZimBP 119) — QalPerfect2masculine singular suffix זְרַמְתָּםPsalm 90:5thou floodest them with rain, sweepest them (men) away. Po.Perfect3plural זֹ֫רְמוּ מַ֫יִם עָבוֺתPsalm 77:18 the cloud masses (Che) poured forth water. Englishman's Concordance (References)Strong's Hebrew: 2229. זָרַם (zaram) — 2 OccurrencesPsalm 77:17 Psalm 90:5 |