Biblia Todo Logo
Biblical Greek
- Advertisements -


greek #5433 - φρυάσσω phruassó (to neigh)


Original Word:φρυάσσω
Transliteration: phruassó
Definition:to neigh, whinny, to be wanton
Part of Speech:Verb
Phonetic Spelling:(froo-as'-so)
............................................................................................................................

Strong's Exhaustive Concordance

rage.

Akin to bruo, brucho; to snort (as a spirited horse), i.e. (figuratively) to make a tumult -- rage.

see GREEK brucho

see GREEK bruo


Thayer's Greek Lexicon

Strong's 5433: φρυάσσω

φρυάσσω: 1 aorist 3 person plural ἐφρύαξαν; (everywhere in secular authors and also in Macc. as a deponent middle φρυάσσομαι (Winers Grammar, 24)); to neigh, stamp the ground, prance, snort; to be high-spirited: properly, of horses (Anthol. 5, 202, 4; Callimachus () lav. Pallad. verse 2); of men, to take on lofty airs, behave arrogantly (2 Macc. 7:34; 3Macc. 2:2, Anthol., Diodorus, Plutarch, others; (cf. Wetstein on Acts as below)); active for רָגַשׁ, to be tumultuous, to rage,Acts 4:25 from Psalm 2:1.

Englishman's Concordance (References)

Strong's Greek: 5433. φρυάσσω (phruassó) — 1 Occurrence

Acts 4:25 - V-AIA-3P
GRK:Ἵνα τί ἐφρύαξαν ἔθνη καὶ
NAS: DID THE GENTILES RAGE, AND THE PEOPLES
KJV: did the heathen rage, and the people
INT: that what did rage Gentiles and

Follow us:



Advertisements