Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
Zechariah 4:2


and said unto me, What seest thou? And I said, I have looked, and behold a candlestick all of gold, with a bowl upon the top of it, and his seven lamps thereon, and seven pipes to the seven lamps, which are upon the top thereof:

Copy
×

Zəḵaryā 4:2

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to me
Prep | 1cs
4100 [e]
māh
מָ֥ה
what
Interrog


؟
 
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms
7200 [e]
rō·’eh;
רֹאֶ֑ה
do see
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
way·yō·mer
[ויאמר]
 - 
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
559 [e]
wā·’ō·mar
(וָאֹמַ֡ר)
so I said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs



 
7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֣יתִי ׀
I am looking
V‑Qal‑Perf‑1cs
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֣ה
and there [is]
Conj‑w | Interjection
4501 [e]
mə·nō·w·raṯ
מְנוֹרַת֩
a lampstand
N‑fsc



 
2091 [e]
zā·hāḇ
זָהָ֨ב
of gold
N‑ms
3605 [e]
kul·lāh
כֻּלָּ֜הּ
all
N‑msc | 3fs
1543 [e]
wə·ḡul·lāh
וְגֻלָּ֣הּ‪‬
and with a bowl
Conj‑w | N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
7218 [e]
rō·šāh,
רֹאשָׁ֗הּ
top of it
N‑msc | 3fs
7651 [e]
wə·šiḇ·‘āh
וְשִׁבְעָ֤ה
and seven
Conj‑w | Number‑ms
5216 [e]
nê·rō·ṯe·hā
נֵרֹתֶ֙יהָ֙
lamps
N‑mpc | 3fs



 
5921 [e]
‘ā·le·hā,
עָלֶ֔יהָ
on the [stand]
Prep | 3fs
7651 [e]
šiḇ·‘āh
שִׁבְעָ֤ה
seven
Number‑ms
7651 [e]
wə·šiḇ·‘āh
וְשִׁבְעָה֙
and seven
Conj‑w | Number‑ms
4166 [e]
mū·ṣā·qō·wṯ,
מֽוּצָק֔וֹת
with pipes
N‑fp



 
5216 [e]
lan·nê·rō·wṯ
לַנֵּר֖וֹת
to the lamps
Prep‑l, Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
are on
Prep
7218 [e]
rō·šāh.
רֹאשָֽׁהּ׃
the top
N‑msc | 3fs

See the chapter

Advertisements


Advertisements