Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
Numbers 22:5


He sent messengers therefore unto Balaam the son of Beor to Pethor, which is by the river of the land of the children of his people, to call him, saying, Behold, there is a people come out from Egypt: behold, they cover the face of the earth, and they abide over against me:

Copy
×

Bəmīḏbar 22:5

7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֨ח
And he sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4397 [e]
mal·’ā·ḵîm
מַלְאָכִ֜ים
messengers
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1109 [e]
bil·‘ām
בִּלְעָ֣ם
Balaam
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
1160 [e]
bə·‘ō·wr,
בְּע֗וֹר
of Beor
N‑proper‑ms



 
6604 [e]
pə·ṯō·w·rāh
פְּ֠תוֹרָה
at Pethor
N‑proper‑fs | 3fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
which [is]
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
near
Prep
5104 [e]
han·nā·hār
הַנָּהָ֛ר
the River in
Art | N‑ms
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
N‑fsc
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
of the sons
N‑mpc



 
5971 [e]
‘am·mōw
עַמּ֖וֹ
of his people
N‑msc | 3ms
7121 [e]
liq·rō-
לִקְרֹא־
to call
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lōw;
ל֑וֹ
him
Prep | 3ms



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
2009 [e]
hin·nêh
הִ֠נֵּה
Look
Interjection
5971 [e]
‘am
עַ֣ם
a people
N‑ms
3318 [e]
yā·ṣā
יָצָ֤א
has come
V‑Qal‑Perf‑3ms
4714 [e]
mim·miṣ·ra·yim
מִמִּצְרַ֙יִם֙
from Egypt
Prep‑m | N‑proper‑fs



 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
See
Interjection
3680 [e]
ḵis·sāh
כִסָּה֙
they cover
V‑Piel‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5869 [e]
‘ên
עֵ֣ין
the face
N‑csc



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
1931 [e]
wə·hū
וְה֥וּא
and are
Conj‑w | Pro‑3ms
3427 [e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֖ב
settling
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4136 [e]
mim·mu·lî.
מִמֻּלִֽי׃
next to me
Prep‑m | 1cs

See the chapter

Advertisements


Advertisements