Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
Judges 16:2


And it was told the Gazites, saying, Samson is come hither. And they compassed him in, and laid wait for him all night in the gate of the city, and were quiet all the night, saying, In the morning, when it is day, we shall kill him.

Copy
×

Šōfṭīm 16:2




 
5841 [e]
la·‘az·zā·ṯîm
לַֽעַזָּתִ֣ים ׀
[the Gazites
Prep‑l, Art | N‑proper‑mp



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
[When were told]
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
935 [e]

בָּ֤א
has come
V‑Qal‑Perf‑3ms
8123 [e]
šim·šō·wn
שִׁמְשׁוֹן֙
Samson
N‑proper‑ms
2008 [e]
hên·nāh,
הֵ֔נָּה
here
Adv
5437 [e]
way·yā·sōb·bū
וַיָּסֹ֛בּוּ
And they surrounded [the place]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
693 [e]
way·ye·’er·ḇū-
וַיֶּאֶרְבוּ־
and lay in wait
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
lōw
ל֥וֹ
for him
Prep | 3ms
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
3915 [e]
hal·lay·lāh
הַלַּ֖יְלָה
night
Art | N‑ms
8179 [e]
bə·ša·‘ar
בְּשַׁ֣עַר
at the gate
Prep‑b | N‑msc



 
5892 [e]
hā·‘îr;
הָעִ֑יר
of the city
Art | N‑fs
2790 [e]
way·yiṯ·ḥā·rə·šū
וַיִּתְחָרְשׁ֤וּ
and they were quiet
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc



 
3915 [e]
hal·lay·lāh
הַלַּ֙יְלָה֙
night
Art | N‑ms



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
when
Prep



 
216 [e]
’ō·wr
א֥וֹר
it is daylight
N‑csc



 
1242 [e]
hab·bō·qer
הַבֹּ֖קֶר
in the morning
Art | N‑ms
2026 [e]
wa·hăr·ḡə·nu·hū
וַהֲרְגְנֻֽהוּ׃‪‬
and we will kill him
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cp | 3ms

See the chapter

Advertisements


Advertisements