Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Joshua 7:12
Interlinear Bible


Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you.   Copy

×

Yəhōšua 7:12

3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֨א
Therefore not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3201 [e]
yuḵ·lū
יֻכְל֜וּ
could
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
6965 [e]
lā·qūm
לָקוּם֙
stand
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc



 
341 [e]
’ō·yə·ḇê·hem,
אֹיְבֵיהֶ֔ם
their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
6203 [e]
‘ō·rep̄,
עֹ֗רֶף
[their] backs
N‑ms
6437 [e]
yip̄·nū
יִפְנוּ֙
[but] turned
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc



 
341 [e]
’ō·yə·ḇê·hem,
אֹֽיְבֵיהֶ֔ם
their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
3588 [e]

כִּ֥י
because
Conj
1961 [e]
hā·yū
הָי֖וּ
they have become
V‑Qal‑Perf‑3cp
2764 [e]
lə·ḥê·rem;
לְחֵ֑רֶם
doomed to destruction
Prep‑l | N‑ms
3808 [e]

לֹ֤א
Neither
Adv‑NegPrt



 
3254 [e]
’ō·w·sîp̄
אוֹסִיף֙
anymore
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִֽהְי֣וֹת
will I be
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5973 [e]
‘im·mā·ḵem,
עִמָּכֶ֔ם
with you
Prep | 2mp
518 [e]
’im-
אִם־
unless
Conj
3808 [e]

לֹ֥א
not you
Adv‑NegPrt
8045 [e]
ṯaš·mî·ḏū
תַשְׁמִ֛ידוּ
you destroy
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
2764 [e]
ha·ḥê·rem
הַחֵ֖רֶם
the accursed
Art | N‑ms
7130 [e]
miq·qir·bə·ḵem.
מִֽקִּרְבְּכֶֽם׃
from among you
Prep‑m | N‑msc | 2mp

See the chapter

Advertisements


Advertisements