Joshua 2:13 |
| 2421 [e] wə·ha·ḥă·yi·ṯem וְהַחֲיִתֶ֞ם And spare Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2mp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 1 [e] ’ā·ḇî אָבִ֣י my father N‑msc | 1cs |
| 853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
、 | 517 [e] ’im·mî, אִמִּ֗י my mother N‑fsc | 1cs |
| 853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
、 | 251 [e] ’a·ḥay אַחַי֙ my brothers N‑mpc | 1cs |
| 853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
| ’a·ḥō·w·ṯay [אחותי] - N‑fsc | 1cs |
、 | 269 [e] ’aḥ·yō·w·ṯay, (אַחְיוֹתַ֔י) my sisters N‑fpc | 1cs |
| 853 [e] wə·’êṯ וְאֵ֖ת and Conj‑w | DirObjM |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר that Pro‑r |
| lā·hem; לָהֶ֑ם they have Prep | 3mp |
| 5337 [e] wə·hiṣ·ṣal·tem וְהִצַּלְתֶּ֥ם and deliver Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2mp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 5315 [e] nap̄·šō·ṯê·nū נַפְשֹׁתֵ֖ינוּ our lives N‑fpc | 1cp |
| 4194 [e] mim·mā·weṯ. מִמָּֽוֶת׃ from death Prep‑m | N‑ms |