Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
Joshua 10:13


And the sun stood still, and the moon stayed, Until the people had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.

Copy
×

Yəhōšua 10:13




 
1826 [e]
way·yid·dōm
וַיִּדֹּ֨ם
So stood still
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8121 [e]
haš·še·meš
הַשֶּׁ֜מֶשׁ
the sun
Art | N‑cs
3394 [e]
wə·yā·rê·aḥ
וְיָרֵ֣חַ
and the moon
Conj‑w | N‑ms



 
5975 [e]
‘ā·māḏ,
עָמָ֗ד
stopped
V‑Qal‑Perf‑3ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
Till
Prep
5358 [e]
yiq·qōm
יִקֹּ֥ם
had revenge
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1471 [e]
gō·w
גּוֹי֙
the people
N‑ms
341 [e]
’ō·yə·ḇāw,
אֹֽיְבָ֔יו
Upon their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
3808 [e]
hă·lō-
הֲלֹא־
[Is] not
Adv‑NegPrt
1931 [e]

הִ֥יא
it
Pro‑3fs
3789 [e]
ḵə·ṯū·ḇāh
כְתוּבָ֖ה
written
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
5612 [e]
sê·p̄er
סֵ֣פֶר
the Scroll
N‑msc


؟
 
3477 [e]
hay·yā·šār;
הַיָּשָׁ֑ר
of the Upright one
Art | Adj‑ms
5975 [e]
way·ya·‘ă·mōḏ
וַיַּעֲמֹ֤ד
so stood still
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8121 [e]
haš·še·meš
הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙
the sun
Art | N‑cs
2677 [e]
ba·ḥă·ṣî
בַּחֲצִ֣י
in the midst
Prep‑b, Art | N‑msc



 
8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
of heaven
Art | N‑mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
213 [e]
’āṣ
אָ֥ץ
did hasten
V‑Qal‑Perf‑3ms
935 [e]
lā·ḇō·w
לָב֖וֹא
to go [down]
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3117 [e]
kə·yō·wm
כְּי֥וֹם
for about a day
Prep‑k | N‑ms
8549 [e]
tā·mîm.
תָּמִֽים׃
whole
Adj‑ms

See the chapter

Advertisements


Advertisements