Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Jeremiah 5:19
Interlinear Bible


And it shall come to pass, when ye shall say, Wherefore doeth the LORD our God all these things unto us? then shalt thou answer them, Like as ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not yours.   Copy

×

Yīrməyāhū 5:19




 
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
And it will be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3588 [e]

כִּ֣י
when
Conj



 
559 [e]
ṯō·mə·rū,
תֹאמְר֔וּ
you say
V‑Qal‑Imperf‑2mp
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
why
Prep
4100 [e]
meh,
מֶ֗ה
why
Interrog
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֨ה
does do
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהֹוָ֧ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֛ינוּ
our God
N‑mpc | 1cp
 
lā·nū
לָ֖נוּ
to us
Prep | 1cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
428 [e]
’êl·leh;
אֵ֑לֶּה
these [things]
Pro‑cp
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֣
then you shall answer
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֗ם
them
Prep | 3mp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
just as
Prep‑k | Pro‑r
5800 [e]
‘ă·zaḇ·tem
עֲזַבְתֶּ֤ם
you have forsaken
V‑Qal‑Perf‑2mp
853 [e]
’ō·w·ṯî
אוֹתִי֙
Me
DirObjM | 1cs
5647 [e]
wat·ta·‘aḇ·ḏū
וַתַּעַבְד֞וּ
and served
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2mp
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֤י
gods
N‑mpc
5236 [e]
nê·ḵār
נֵכָר֙
foreign
N‑ms



 
776 [e]
bə·’ar·ṣə·ḵem,
בְּאַרְצְכֶ֔ם
in your land
Prep‑b | N‑fsc | 2mp
3651 [e]
kên
כֵּ֚ן
so
Adv
5647 [e]
ta·‘aḇ·ḏū
תַּעַבְד֣וּ
you shall serve
V‑Qal‑Imperf‑2mp
2114 [e]
zā·rîm,
זָרִ֔ים
aliens
Adj‑mp
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֖רֶץ
in a land
Prep‑b | N‑fs
3808 [e]

לֹ֥א
[that is] not
Adv‑NegPrt
 
lā·ḵem.
לָכֶֽם׃
yours'
Prep | 2mp
 
s
ס
 - 
Punc

See the chapter

Advertisements


Advertisements