Interlinear Bible |
935 [e] way·yā·ḇō·’ū וַיָּבֹ֙אוּ֙ So they went to Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
776 [e] ’e·reṣ אֶ֣רֶץ the land N‑fsc |
– | 4714 [e] miṣ·ra·yim, מִצְרַ֔יִם of Egypt N‑proper‑fs |
3588 [e] kî כִּ֛י for Conj |
3808 [e] lō לֹ֥א not Adv‑NegPrt |
8085 [e] šā·mə·‘ū שָׁמְע֖וּ they did obey V‑Qal‑Perf‑3cp |
6963 [e] bə·qō·wl בְּק֣וֹל the voice Prep‑b | N‑msc |
– | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה of Yahweh N‑proper‑ms |
935 [e] way·yā·ḇō·’ū וַיָּבֹ֖אוּ and they went Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
5704 [e] ‘aḏ- עַד־ as far as Prep |
8471 [e] taḥ·pan·ḥês. תַּחְפַּנְחֵֽס׃ Tahpanhes N‑proper‑fs |
s ס - Punc |