Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Jeremiah 40:10
Interlinear Bible


As for me, behold, I will dwell at Mizpah to serve the Chaldeans, which will come unto us: but ye, gather ye wine, and summer fruits, and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that ye have taken.   Copy

×

Yīrməyāhū 40:10




 
589 [e]
wa·’ă·nî,
וַאֲנִ֗י
And I
Conj‑w | Pro‑1cs
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֤י
indeed
Interjection | 1cs
3427 [e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁב֙
will dwell
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4709 [e]
bam·miṣ·pāh,
בַּמִּצְפָּ֔ה
at Mizpah
Prep‑b, Art | N‑proper‑fs
5975 [e]
la·‘ă·mōḏ
לַֽעֲמֹד֙
and serve
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
 - 
Prep‑l | N‑cpc



 
3778 [e]
hak·kaś·dîm,
הַכַּשְׂדִּ֔ים
the Chaldeans
Art | N‑proper‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
935 [e]
yā·ḇō·’ū
יָבֹ֖אוּ
come
V‑Qal‑Imperf‑3mp
413 [e]
’ê·lê·nū;
אֵלֵ֑ינוּ
to us
Prep | 1cp



 
859 [e]
wə·’at·tem
וְאַתֶּ֡ם
but you
Conj‑w | Pro‑2mp
622 [e]
’is·p̄ū
אִסְפוּ֩
gather
V‑Qal‑Imp‑mp



 
3196 [e]
ya·yin
יַ֨יִן
wine
N‑ms



 
7019 [e]
wə·qa·yiṣ
וְקַ֜יִץ
and summer fruit
Conj‑w | N‑ms



 
8081 [e]
wə·še·men,
וְשֶׁ֗מֶן
and oil
Conj‑w | N‑ms
7760 [e]
wə·śi·mū
וְשִׂ֙מוּ֙
and put [them]
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp



 
3627 [e]
biḵ·lê·ḵem,
בִּכְלֵיכֶ֔ם
in your vessels
Prep‑b | N‑mpc | 2mp
3427 [e]
ū·šə·ḇū
וּשְׁב֖וּ
and dwell
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
5892 [e]
bə·‘ā·rê·ḵem
בְּעָרֵיכֶ֥ם
in your cities
Prep‑b | N‑fpc | 2mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
8610 [e]
tə·p̄aś·tem.
תְּפַשְׂתֶּֽם׃
you have taken
V‑Qal‑Perf‑2mp

See the chapter

Advertisements


Advertisements