Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Jeremiah 38:12
Interlinear Bible


And Ebed-melech the Ethiopian said unto Jeremiah, Put now these old cast clouts and rotten rags under thine armholes under the cords. And Jeremiah did so.   Copy

×

Yīrməyāhū 38:12

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֡אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 
‘e·ḇeḏ-
עֶבֶד־
 - 
5663 [e]
me·leḵ
מֶ֨לֶךְ
Ebed-melech
N‑proper‑ms
3569 [e]
hak·kū·šî
הַכּוּשִׁ֜י
the Ethiopian
Art | N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep



 
3414 [e]
yir·mə·yā·hū,
יִרְמְיָ֗הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
7760 [e]
śîm
שִׂ֣ים
put
V‑Qal‑Imp‑ms
4994 [e]

נָ֠א
please
Interjection
1094 [e]
bə·lō·w·’ê
בְּלוֹאֵ֨י
old
N‑mpc
5499 [e]
has·sə·ḥā·ḇō·wṯ
הַסְּחָב֤וֹת
these clothes
Art | N‑fp
4418 [e]
wə·ham·mə·lā·ḥîm
וְהַמְּלָחִים֙
and rags
Conj‑w, Art | N‑mp
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֚חַת
under
Prep
679 [e]
’aṣ·ṣi·lō·wṯ
אַצִּל֣וֹת
 - 
N‑cpc
3027 [e]
yā·ḏe·ḵā,
יָדֶ֔יךָ
your armpits
N‑fdc | 2ms
8478 [e]
mit·ta·ḥaṯ
מִתַּ֖חַת
under
Prep‑m
2256 [e]
la·ḥă·ḇā·lîm;
לַחֲבָלִ֑ים
under the ropes
Prep‑l, Art | N‑mp
6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֥עַשׂ
And did
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3414 [e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֖הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
3651 [e]
kên.
כֵּֽן׃
so
Adv

See the chapter

Advertisements


Advertisements