Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Isaiah 14:2
Interlinear Bible


And the people shall take them, and bring them to their place: and the house of Israel shall possess them in the land of the LORD for servants and handmaids: and they shall take them captives, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.   Copy

×

Yəša‘yāhū 14:2

3947 [e]
ū·lə·qā·ḥūm
וּלְקָח֣וּם
And will take them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp | 3mp
5971 [e]
‘am·mîm
עַמִּים֮
the people
N‑mp
935 [e]
we·hĕ·ḇî·’ūm
וֶהֱבִיא֣וּם
and bring them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp | 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4725 [e]
mə·qō·w·mām
מְקוֹמָם֒
their place
N‑msc | 3mp
5157 [e]
wə·hiṯ·na·ḥă·lūm
וְהִֽתְנַחֲל֣וּם
and will possess them
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp | 3mp
1004 [e]
bêṯ-
בֵּֽית־
the house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al
עַ֚ל
in
Prep
127 [e]
’aḏ·maṯ
אַדְמַ֣ת
the land
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
5650 [e]
la·‘ă·ḇā·ḏîm
לַעֲבָדִ֖ים
for servants
Prep‑l | N‑mp



 
8198 [e]
wə·liš·p̄ā·ḥō·wṯ;
וְלִשְׁפָח֑וֹת
and maids
Conj‑w, Prep‑l | N‑fp
1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָיוּ֙
and they will take them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp



 
7617 [e]
šō·ḇîm
שֹׁבִ֣ים
captive
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
7617 [e]
lə·šō·ḇê·hem,
לְשֹֽׁבֵיהֶ֔ם
whose captives they were
Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
7287 [e]
wə·rā·ḏū
וְרָד֖וּ
and rule
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5065 [e]
bə·nō·ḡə·śê·hem.
בְּנֹגְשֵׂיהֶֽם׃
over their oppressors
Prep‑b | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
 
s
ס
 - 
Punc

See the chapter

Advertisements


Advertisements