Habakkuk 2:8 |
3588 [e] kî כִּֽי Because Conj |
859 [e] ’at·tāh אַתָּ֤ה you Pro‑2ms |
7997 [e] šal·lō·w·ṯā שַׁלּ֙וֹתָ֙ have plundered V‑Qal‑Perf‑2ms |
、 | 1471 [e] gō·w·yim גּוֹיִ֣ם nations N‑mp |
7227 [e] rab·bîm, רַבִּ֔ים many Adj‑mp |
7997 [e] yə·šāl·lū·ḵā יְשָׁלּ֖וּךָ shall plunder you V‑Qal‑Imperf‑3mp | 2ms |
3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
3499 [e] ye·ṯer יֶ֣תֶר the remnant N‑msc |
5971 [e] ‘am·mîm; עַמִּ֑ים of the people N‑mp |
、 | 1818 [e] mid·də·mê מִדְּמֵ֤י because of blood Prep‑m | N‑mpc |
120 [e] ’ā·ḏām אָדָם֙ of men N‑ms |
2555 [e] wa·ḥă·mas- וַחֲמַס־ and the violence Conj‑w | N‑msc |
、 | 776 [e] ’e·reṣ, אֶ֔רֶץ of the land N‑fs |
、 | 7151 [e] qir·yāh קִרְיָ֖ה [and] the city N‑fs |
3605 [e] wə·ḵāl וְכָל־ and of all Conj‑w | N‑msc |
3427 [e] yō·šə·ḇê יֹ֥שְׁבֵי who dwell V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
ḇāh. בָֽהּ׃ in it Prep | 3fs |
p̄ פ - Punc |