Genesis 47:1 |
935 [e] way·yā·ḇō וַיָּבֹ֣א And went Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3130 [e] yō·w·sêp̄ יוֹסֵף֮ Joseph N‑proper‑ms |
5046 [e] way·yag·gêḏ וַיַּגֵּ֣ד and told Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 6547 [e] lə·p̄ar·‘ōh לְפַרְעֹה֒ Pharaoh Prep‑l | N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] way·yō·mer, וַיֹּ֗אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
1 [e] ’ā·ḇî אָבִ֨י My father N‑msc | 1cs |
、 | 251 [e] wə·’a·ḥay וְאַחַ֜י and my brothers Conj‑w | N‑mpc | 1cs |
、 | 6629 [e] wə·ṣō·nām וְצֹאנָ֤ם and their flocks Conj‑w | N‑fsc | 3mp |
、 | 1241 [e] ū·ḇə·qā·rām וּבְקָרָם֙ and their herds Conj‑w | N‑msc | 3mp |
3605 [e] wə·ḵāl וְכָל־ and all Conj‑w | N‑msc |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר that Pro‑r |
lā·hem, לָהֶ֔ם they possess Prep | 3mp |
935 [e] bā·’ū בָּ֖אוּ have come V‑Qal‑Perf‑3cp |
776 [e] mê·’e·reṣ מֵאֶ֣רֶץ from the land Prep‑m | N‑fsc |
– | 3667 [e] kə·nā·‘an; כְּנָ֑עַן of Canaan N‑proper‑ms |
2005 [e] wə·hin·nām וְהִנָּ֖ם and indeed they [are] Conj‑w | Interjection | 3mp |
776 [e] bə·’e·reṣ בְּאֶ֥רֶץ in the land Prep‑b | N‑fsc |
1657 [e] gō·šen. גֹּֽשֶׁן׃ of Goshen N‑proper‑fs |