Genesis 38:25 |
1931 [e] hî הִ֣וא [when] she Pro‑3fs |
、 | 3318 [e] mū·ṣêṯ, מוּצֵ֗את [was] brought out V‑Hofal‑Prtcpl‑fs |
1931 [e] wə·hî וְהִ֨יא then she Conj‑w | Pro‑3fs |
7971 [e] šā·lə·ḥāh שָׁלְחָ֤ה sent V‑Qal‑Perf‑3fs |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 2524 [e] ḥā·mî·hā חָמִ֙יהָ֙ her father-in-law N‑msc | 3fs |
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֔ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
582 [e] lə·’îš לְאִישׁ֙ by the man Prep‑l | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ to whom Pro‑r |
428 [e] ’êl·leh אֵ֣לֶּה these Pro‑cp |
、 | lōw, לּ֔וֹ belong Prep | 3ms |
595 [e] ’ā·nō·ḵî אָנֹכִ֖י I Pro‑1cs |
– | 2030 [e] hā·rāh; הָרָ֑ה [am] pregnant Adj‑fs |
、 | 559 [e] wat·tō·mer וַתֹּ֙אמֶר֙ And she said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
、 | 5234 [e] hak·ker- הַכֶּר־ determine V‑Hifil‑Imp‑ms |
、 | 4994 [e] nā, נָ֔א please Interjection |
4310 [e] lə·mî לְמִ֞י to whom [is] Prep‑l | Interrog |
、 | 2858 [e] ha·ḥō·ṯe·meṯ הַחֹתֶ֧מֶת the signet Art | N‑fs |
、 | 6616 [e] wə·hap·pə·ṯî·lîm וְהַפְּתִילִ֛ים and cord Conj‑w, Art | N‑mp |
4294 [e] wə·ham·maṭ·ṭeh וְהַמַּטֶּ֖ה and staff Conj‑w, Art | N‑ms |
428 [e] hā·’êl·leh. הָאֵֽלֶּה׃ these Art | Pro‑cp |