Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
Genesis 27:1


And it came to pass, that when Isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esau his eldest son, and said unto him, My son: and he said unto him, Behold, here am I.

Copy
×

Bərē’šīṯ 27:1




 
1961 [e]
way·hî
וַיְהִי֙
And it came to pass
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
2204 [e]
zā·qên
זָקֵ֣ן
was old
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3327 [e]
yiṣ·ḥāq,
יִצְחָ֔ק
Isaac
N‑proper‑ms
3543 [e]
wat·tiḵ·he·nā
וַתִּכְהֶ֥יןָ
and were dim
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fp
5869 [e]
‘ê·nāw
עֵינָ֖יו
his eyes
N‑cdc | 3ms



 
7200 [e]
mê·rə·’ōṯ;
מֵרְאֹ֑ת
so that he could not see
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֞א
that he called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
6215 [e]
‘ê·śāw
עֵשָׂ֣ו ׀
Esau
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֣וֹ
his son
N‑msc | 3ms



 
1419 [e]
hag·gā·ḏōl,
הַגָּדֹ֗ל
older
Art | Adj‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms



 
1121 [e]
bə·nî,
בְּנִ֔י
My son
N‑msc | 1cs
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
And he answered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֖יו
him
Prep | 3ms
2009 [e]
hin·nê·nî.
הִנֵּֽנִי׃
Here I am
Interjection | 1cs

See the chapter

Advertisements


Advertisements