Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Genesis 26:22
Interlinear Bible


And he removed from thence, and digged another well; and for that they strove not: and he called the name of it Rehoboth; and he said, For now the LORD hath made room for us, and we shall be fruitful in the land.   Copy

×

Bərē’šīṯ 26:22

6275 [e]
way·ya‘·têq
וַיַּעְתֵּ֣ק
And he moved
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms



 
8033 [e]
miš·šām,
מִשָּׁ֗ם
from there
Prep‑m | Adv
2658 [e]
way·yaḥ·pōr
וַיַּחְפֹּר֙
and dug
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
875 [e]
bə·’êr
בְּאֵ֣ר
well
N‑fs



 
312 [e]
’a·ḥe·reṯ,
אַחֶ֔רֶת
another
Adj‑fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7378 [e]
rā·ḇū
רָב֖וּ
they did quarrel
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
5921 [e]
‘ā·le·hā;
עָלֶ֑יהָ
over it
Prep | 3fs
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֤א
so he called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8034 [e]
šə·māh
שְׁמָהּ֙
its name
N‑msc | 3fs



 
7344 [e]
rə·ḥō·ḇō·wṯ,
רְחֹב֔וֹת
Rehoboth
N‑proper‑fs



 
559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
6258 [e]
‘at·tāh
עַתָּ֞ה
now
Adv
7337 [e]
hir·ḥîḇ
הִרְחִ֧יב
has made room
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
 
lā·nū
לָ֖נוּ
for us
Prep | 1cp
6509 [e]
ū·p̄ā·rî·nū
וּפָרִ֥ינוּ
and we shall be fruitful
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cp
776 [e]
ḇā·’ā·reṣ.
בָאָֽרֶץ׃
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs

See the chapter

Advertisements


Advertisements