Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Exodus 3:12
Interlinear Bible


And he said, Certainly I will be with thee; and this shall be a token unto thee, that I have sent thee: When thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.   Copy

×

Šəmōṯ 3:12




 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
so He said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
surely
Conj
1961 [e]
’eh·yeh
אֶֽהְיֶ֣ה
I will be
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5973 [e]
‘im·māḵ,
עִמָּ֔ךְ
with you
Prep | 2ms
2088 [e]
wə·zeh-
וְזֶה־
And this
Conj‑w | Pro‑ms
 
lə·ḵā
לְּךָ֣
to you
Prep | 2ms



 
226 [e]
hā·’ō·wṯ,
הָא֔וֹת
[shall be] a sign
Art | N‑cs
3588 [e]

כִּ֥י
that
Conj
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֖י
I
Pro‑1cs
7971 [e]
šə·laḥ·tî·ḵā;
שְׁלַחְתִּ֑יךָ
have sent you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
3318 [e]
bə·hō·w·ṣî·’ă·ḵā
בְּהוֹצִֽיאֲךָ֤
when you have brought
Prep‑b | V‑Hifil‑Inf | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art | N‑ms



 
4714 [e]
mim·miṣ·ra·yim,
מִמִּצְרַ֔יִם
out of Egypt
Prep‑m | N‑proper‑fs
5647 [e]
ta·‘aḇ·ḏūn
תַּֽעַבְדוּן֙
you shall serve
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָ֣אֱלֹהִ֔ים
God
Art | N‑mp
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
on
Prep
2022 [e]
hā·hār
הָהָ֥ר
mountain
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms

See the chapter

Advertisements


Advertisements