Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
Exodus 18:14


And when Moses' father in law saw all that he did to the people, he said, What is this thing that thou doest to the people? why sittest thou thyself alone, and all the people stand by thee from morning unto even?

Copy
×

Šəmōṯ 18:14

7200 [e]
way·yar
וַיַּרְא֙
So when saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2859 [e]
ḥō·ṯên
חֹתֵ֣ן
father-in-law
N‑msc
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses'
N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֛ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
1931 [e]

ה֥וּא
he
Pro‑3ms
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֖ה
did
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
5971 [e]
lā·‘ām;
לָעָ֑ם
for the people
Prep‑l, Art | N‑ms



 
559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4100 [e]
māh-
מָֽה־
what [is]
Interrog
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֤ר
thing
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֤ה
you
Pro‑2ms
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂה֙
are doing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms


؟
 
5971 [e]
lā·‘ām,
לָעָ֔ם
for the people
Prep‑l, Art | N‑ms
4069 [e]
mad·dū·a‘,
מַדּ֗וּעַ
why
Interrog
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֤ה
you
Pro‑2ms
3427 [e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁב֙
do sit
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
910 [e]
lə·ḇad·de·ḵā,
לְבַדֶּ֔ךָ
alone
Prep‑l | N‑msc | 2ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֛ם
the people
Art | N‑ms
5324 [e]
niṣ·ṣāḇ
נִצָּ֥ב
stand
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֖יךָ
before you
Prep | 2ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
1242 [e]
bō·qer
בֹּ֥קֶר
morning
N‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep


؟
 
6153 [e]
‘ā·reḇ.
עָֽרֶב׃
evening
N‑ms

See the chapter

Advertisements


Advertisements