Online Bible

- Advertisements -




Esther 9:25
Interlinear Bible


but when Esther came before the king, he commanded by letters that his wicked device, which he devised against the Jews, should return upon his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows.   Copy

×

’Estēr 9:25

935 [e]
ū·ḇə·ḇō·’āh
וּבְבֹאָהּ֮
But when [Esther] came
Conj‑w, Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3fs
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc



 
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּלֶךְ֒
the king
Art | N‑ms
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
he commanded
V‑Qal‑Perf‑3ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
by
Prep
5612 [e]
has·sê·p̄er,
הַסֵּ֔פֶר
letter
Art | N‑ms
7725 [e]
yā·šūḇ
יָשׁ֞וּב
should return
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
4284 [e]
ma·ḥă·šaḇ·tōw
מַחֲשַׁבְתּ֧וֹ
device
N‑fsc | 3ms
7451 [e]
hā·rā·‘āh
הָרָעָ֛ה
the wicked [plot]
Art | Adj‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
2803 [e]
ḥā·šaḇ
חָשַׁ֥ב
[Haman] had devised
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
against
Prep



 
3064 [e]
hay·yə·hū·ḏîm
הַיְּהוּדִ֖ים
the Jews
Art | N‑proper‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
7218 [e]
rō·šōw;
רֹאשׁ֑וֹ
his own head
N‑msc | 3ms
8518 [e]
wə·ṯā·lū
וְתָל֥וּ
that should be hanged
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֛וֹ
he
DirObjM | 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1121 [e]
bā·nāw
בָּנָ֖יו
his sons
N‑mpc | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
6086 [e]
hā·‘êṣ.
הָעֵֽץ׃
the gallows
Art | N‑ms

See the chapter

Advertisements


Advertisements