Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
Esther 6:2


And it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hand on the king Ahasuerus.

Copy
×

’Estēr 6:2

4672 [e]
way·yim·mā·ṣê
וַיִּמָּצֵ֣א
And it was found
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms



 
3789 [e]
ḵā·ṯūḇ,
כָת֗וּב
written
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
that
Pro‑r
5046 [e]
hig·gîḏ
הִגִּ֨יד
had told
V‑Hifil‑Perf‑3ms
4782 [e]
mā·rə·do·ḵay
מָרְדֳּכַ֜י
Mordecai
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
of
Prep
904 [e]
biḡ·ṯā·nā
בִּגְתָ֣נָא
Bigthan
N‑proper‑ms



 
8657 [e]
wā·ṯe·reš,
וָתֶ֗רֶשׁ
and Teresh
Conj‑w | N‑proper‑ms
8147 [e]
šə·nê
שְׁנֵי֙
two
Number‑mdc



 
5631 [e]
sā·rî·sê
סָרִיסֵ֣י
of eunuchs
N‑mpc
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
8104 [e]
miš·šō·mə·rê
מִשֹּׁמְרֵ֖י
the doorkeepers
Prep‑m | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc



 
5592 [e]
has·sap̄;
הַסַּ֑ף
of the door
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
who
Pro‑r
1245 [e]
biq·šū
בִּקְשׁוּ֙
had sought
V‑Piel‑Perf‑3cp
7971 [e]
liš·lō·aḥ
לִשְׁלֹ֣חַ
to lay
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3027 [e]
yāḏ,
יָ֔ד
hands
N‑fs
4428 [e]
bam·me·leḵ
בַּמֶּ֖לֶךְ
on King
Prep‑b, Art | N‑ms
325 [e]
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš.
אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ׃
Ahasuerus
N‑proper‑ms

See the chapter

Advertisements


Advertisements