Online Bible

- Advertisements -




Esther 2:21
Interlinear Bible


In those days, while Mordecai sat in the king's gate, two of the king's chamberlains, Bigthan and Teresh, of those which kept the door, were wroth, and sought to lay hand on the king Ahasuerus.   Copy

×

’Estēr 2:21




 
3117 [e]
bay·yā·mîm
בַּיָּמִ֣ים
In days
Prep‑b, Art | N‑mp
1992 [e]
hā·hêm,
הָהֵ֔ם
those
Art | Pro‑3mp
4782 [e]
ū·mā·rə·do·ḵay
וּמָרְדֳּכַ֖י
and while Mordecai
Conj‑w | N‑proper‑ms
3427 [e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֣ב
sat
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
8179 [e]
bə·ša·‘ar-
בְּשַֽׁעַר־
within gate
Prep‑b | N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
of the king
Art | N‑ms



 
7107 [e]
qā·ṣap̄
קָצַף֩
became furious
V‑Qal‑Perf‑3ms
904 [e]
biḡ·ṯān
בִּגְתָ֨ן
Bigthan
N‑proper‑ms



 
8657 [e]
wā·ṯe·reš
וָתֶ֜רֶשׁ
and Teresh
Conj‑w | N‑proper‑ms
8147 [e]
šə·nê-
שְׁנֵֽי־
two
Number‑mdc



 
5631 [e]
sā·rî·sê
סָרִיסֵ֤י
of eunuchs
N‑mpc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֙לֶךְ֙
of the king
Art | N‑ms
8104 [e]
miš·šō·mə·rê
מִשֹּׁמְרֵ֣י
doorkeepers
Prep‑m | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc



 
5592 [e]
has·sap̄,
הַסַּ֔ף
the door
Art | N‑ms
1245 [e]
way·ḇaq·šū
וַיְבַקְשׁוּ֙
and sought
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
7971 [e]
liš·lō·aḥ
לִשְׁלֹ֣חַ
to lay
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3027 [e]
yāḏ,
יָ֔ד
hands
N‑fs
4428 [e]
bam·me·leḵ
בַּמֶּ֖לֶךְ
on King
Prep‑b, Art | N‑ms
325 [e]
’ă·ḥaš·wê·rōš.
אֲחַשְׁוֵֽרֹשׁ׃
Ahasuerus
N‑proper‑ms

See the chapter

Advertisements


Advertisements