Online Bible

- Advertisements -




Esther 1:20
Interlinear Bible


And when the king's decree which he shall make shall be published throughout all his empire, (for it is great,) all the wives shall give to their husbands honour, both to great and small.   Copy

×

’Estēr 1:20

8085 [e]
wə·niš·ma‘
וְנִשְׁמַע֩
And when is proclaimed
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
6599 [e]
piṯ·ḡām
פִּתְגָ֨ם
decree
N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֤לֶךְ
of the king
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶֽׁר־
which
Pro‑r
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂה֙
he will make
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
throughout all
Prep‑b | N‑msc



 
4438 [e]
mal·ḵū·ṯōw,
מַלְכוּת֔וֹ
his empire
N‑fsc | 3ms
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
7227 [e]
rab·bāh
רַבָּ֖ה
is great
Adj‑fs
1931 [e]
hî;
הִ֑יא
it
Pro‑3fs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
802 [e]
han·nā·šîm,
הַנָּשִׁ֗ים
wives
Art | N‑fp
5414 [e]
yit·tə·nū
יִתְּנ֤וּ
shall give
V‑Qal‑Imperf‑3mp



 
3366 [e]
yə·qār
יְקָר֙
will honor
N‑ms
1167 [e]
lə·ḇa‘·lê·hen,
לְבַעְלֵיהֶ֔ן
their husbands
Prep‑l | N‑mpc | 3fp
1419 [e]
lə·mig·gā·ḏō·wl
לְמִגָּד֖וֹל
from great
Prep‑l, Prep‑m | Adj‑ms
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and to
Conj‑w | Prep
6996 [e]
qā·ṭān.
קָטָֽן׃
small
Adj‑ms

See the chapter

Advertisements


Advertisements