Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




Deuteronomy 4:19
Interlinear Bible


and lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which the LORD thy God hath divided unto all nations under the whole heaven.   Copy

×

Dəvārīm 4:19

6435 [e]
ū·p̄en-
וּפֶן־
And [take heed] lest
Conj‑w | Conj
5375 [e]
tiś·śā
תִּשָּׂ֨א
you lift
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5869 [e]
‘ê·ne·ḵā
עֵינֶ֜יךָ
your eyes
N‑cdc | 2ms



 
8064 [e]
haš·šā·may·māh,
הַשָּׁמַ֗יְמָה
to heaven
Art | N‑mp | 3fs
7200 [e]
wə·rā·’î·ṯā
וְֽ֠רָאִיתָ
and [when] you see
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
8121 [e]
haš·še·meš
הַשֶּׁ֨מֶשׁ
the sun
Art | N‑cs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
3394 [e]
hay·yā·rê·aḥ
הַיָּרֵ֜חַ
the moon
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
3556 [e]
hak·kō·w·ḵā·ḇîm,
הַכּֽוֹכָבִ֗ים
the stars
Art | N‑mp
3605 [e]
kōl
כֹּ֚ל
all
N‑msc
6635 [e]
ṣə·ḇā
צְבָ֣א
the host
N‑csc



 
8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
of heaven
Art | N‑mp
5080 [e]
wə·nid·daḥ·tā
וְנִדַּחְתָּ֛
and you feel driven
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑2ms
7812 [e]
wə·hiš·ta·ḥă·wî·ṯā
וְהִשְׁתַּחֲוִ֥יתָ
and to worship
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑2ms
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
them
Prep | 3mp
5647 [e]
wa·‘ă·ḇaḏ·tām;
וַעֲבַדְתָּ֑ם
and serve them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms | 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
2505 [e]
ḥā·laq
חָלַ֜ק
has given as a heritage
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your God
N‑mpc | 2ms
853 [e]
’ō·ṯām,
אֹתָ֔ם
 - 
DirObjM | 3mp
3605 [e]
lə·ḵōl
לְכֹל֙
to all
Prep‑l | N‑msc
5971 [e]
hā·‘am·mîm,
הָֽעַמִּ֔ים
the peoples
Art | N‑mp
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֖חַת
under
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
whole
N‑msc
8064 [e]
haš·šā·mā·yim.
הַשָּׁמָֽיִם׃
the heaven
Art | N‑mp

See the chapter

Advertisements


Advertisements