Biblia Todo Logo
Online Bible

- Advertisements -




2 Samuel 16:10
Interlinear Bible


And the king said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? so let him curse, because the LORD hath said unto him, Curse David. Who shall then say, Wherefore hast thou done so?   Copy

×

Šəmū’ēl 16:10




 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
But said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Art | N‑ms
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog
 

לִּ֥י
have I
Prep | 1cs
 
wə·lā·ḵem
וְלָכֶ֖ם
and to do with you
Conj‑w | Prep | 2mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
you sons
N‑mpc


؟
 
6870 [e]
ṣə·ru·yāh;
צְרֻיָ֑ה
of Zeruiah
N‑proper‑ms
 

[כי]
 - 
Conj
3588 [e]
kōh
(כֹּ֣ה)
if
Adv



 
7043 [e]
yə·qal·lêl,
יְקַלֵּ֗ל
he curses
V‑Piel‑Imperf‑3ms
 
wə·ḵî
[וכי]
 - 
Conj‑w | Conj
3588 [e]

(כִּ֤י)
because
Conj
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
559 [e]
’ā·mar
אָ֤מַר
has said
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
lōw
לוֹ֙
to him
Prep | 3ms
7043 [e]
qal·lêl
קַלֵּ֣ל
Curse
V‑Piel‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1732 [e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
N‑proper‑ms
4310 [e]
ū·mî
וּמִ֣י
And who
Conj‑w | Interrog



 
559 [e]
yō·mar,
יֹאמַ֔ר
then shall say
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4069 [e]
mad·dū·a‘
מַדּ֖וּעַ
why
Interrog
6213 [e]
‘ā·śî·ṯāh
עָשִׂ֥יתָה
have you done
V‑Qal‑Perf‑2ms


؟
 
3651 [e]
kên.
כֵּֽן׃
so
Adv
 
s
ס
 - 
Punc

See the chapter

Advertisements


Advertisements