Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
2 Kings 3:24


And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and smote the Moabites, so that they fled before them: but they went forward smiting the Moabites, even in their country.

Copy
×

Məlāḵīm 3:24

935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹאוּ֮
so when they came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4264 [e]
ma·ḥă·nêh
מַחֲנֵ֣ה
the camp
N‑csc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֒
of Israel
N‑proper‑ms
6965 [e]
way·yā·qu·mū
וַיָּקֻ֤מוּ
and rose up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
N‑proper‑ms
5221 [e]
way·yak·kū
וַיַּכּ֣וּ
and attacked
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
4124 [e]
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
the Moabites
N‑proper‑fs
5127 [e]
way·yā·nu·sū
וַיָּנֻ֖סוּ
so that they fled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
6440 [e]
mip·pə·nê·hem;
מִפְּנֵיהֶ֑ם
before them
Prep‑m | N‑mpc | 3mp
 
way·yā·ḇōw-
[ויבו־]
 - 
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
935 [e]
way·yak·kū-
(וַיַּכּוּ־)
and they entered [their] land
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
5221 [e]
ḇāh,
בָ֔הּ
they went
Prep | 3fs
5221 [e]
wə·hak·kō·wṯ
וְהַכּ֖וֹת
and killing
Conj‑w | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
4124 [e]
mō·w·’āḇ.
מוֹאָֽב׃
the Moabites
N‑proper‑fs

See the chapter

Advertisements


Advertisements