Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
1 Samuel 25:31


that this shall be no grief unto thee, nor offence of heart unto my lord, either that thou hast shed blood causeless, or that my lord hath avenged himself: but when the LORD shall have dealt well with my lord, then remember thine handmaid.

Copy
×

Šəmū’ēl 25:31

3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
that no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961 [e]
ṯih·yeh
תִהְיֶ֣ה
will be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
2063 [e]
zōṯ
זֹ֣את ׀
this
Pro‑fs
 
lə·ḵā
לְךָ֡
to you
Prep | 2ms
6330 [e]
lə·p̄ū·qāh
לְפוּקָה֩
grief
Prep‑l | N‑fs
4383 [e]
ū·lə·miḵ·šō·wl
וּלְמִכְשׁ֨וֹל
nor offense
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
3820 [e]
lêḇ
לֵ֜ב
of heart
N‑ms



 
113 [e]
la·ḏō·nî,
לַאדֹנִ֗י
to my lord
Prep‑l | N‑msc | 1cs
8210 [e]
wə·liš·pāḵ-
וְלִשְׁפָּךְ־
that either you have shed
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1818 [e]
dām
דָּם֙
blood
N‑ms



 
2600 [e]
ḥin·nām,
חִנָּ֔ם
without cause
Adv
3467 [e]
ū·lə·hō·wō·šî·a‘
וּלְהוֹשִׁ֥יעַ
or that has avenged
Conj‑w, Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
113 [e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֖י
my lord
N‑msc | 1cs
 
lōw;
ל֑וֹ
himself
Prep | 3ms
3190 [e]
wə·hê·ṭiḇ
וְהֵיטִ֤ב
but when has dealt well
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms



 
113 [e]
la·ḏō·nî,
לַֽאדֹנִ֔י
with my lord
Prep‑l | N‑msc | 1cs
2142 [e]
wə·zā·ḵar·tā
וְזָכַרְתָּ֖
then remember
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
519 [e]
’ă·mā·ṯe·ḵā.
אֲמָתֶֽךָ׃
your maidservant
N‑fsc | 2ms
 
s
ס
 - 
Punc

See the chapter

Advertisements


Advertisements