Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
1 Samuel 25:26


Now therefore, my lord, as the LORD liveth, and as thy soul liveth, seeing the LORD hath withholden thee from coming to shed blood, and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies, and they that seek evil to my lord, be as Nabal.

Copy
×

Šəmū’ēl 25:26

6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֣ה
Therefore now
Conj‑w | Adv



 
113 [e]
’ă·ḏō·nî,
אֲדֹנִ֗י
my lord
N‑msc | 1cs



 
2416 [e]
ḥay-
חַי־
[as] lives
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
2416 [e]
wə·ḥê-
וְחֵֽי־
and [as] lives
Conj‑w | N‑msc
5315 [e]
nap̄·šə·ḵā
נַפְשְׁךָ֙
your soul
N‑fsc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
since
Pro‑r
4513 [e]
mə·nā·‘ă·ḵā
מְנָעֲךָ֤
has held you back
V‑Qal‑Perf‑3ms | 2ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
935 [e]
mib·bō·w
מִבּ֣וֹא
from coming
Prep‑m | V‑Qal‑Inf



 
1818 [e]
ḇə·ḏā·mîm,
בְדָמִ֔ים
to bloodshed
Prep‑b | N‑mp
3467 [e]
wə·hō·wō·šê·a‘
וְהוֹשֵׁ֥עַ
and from avenging
Conj‑w | V‑Hifil‑InfAbs



 
3027 [e]
yā·ḏə·ḵā
יָדְךָ֖
with your own hand
N‑fsc | 2ms
 
lāḵ;
לָ֑ךְ
yourself
Prep | 2fs
6258 [e]
wə·‘at·tāh,
וְעַתָּ֗ה
and then
Conj‑w | Adv
1961 [e]
yih·yū
יִֽהְי֤וּ
let be
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5037 [e]
ḵə·nā·ḇāl
כְנָבָל֙
as Nabal
Prep‑k | N‑proper‑ms



 
341 [e]
’ō·yə·ḇe·ḵā,
אֹיְבֶ֔יךָ
Your enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms
1245 [e]
wə·ham·ḇaq·šîm
וְהַֽמְבַקְשִׁ֥ים
and those who seek
Conj‑w, Art | V‑Piel‑Prtcpl‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
for
Prep



 
113 [e]
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֖י
my lord
N‑msc | 1cs
7451 [e]
rā·‘āh.
רָעָֽה׃
harm
Adj‑fs

See the chapter

Advertisements


Advertisements