Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
1 Kings 5:6


Now therefore command thou that they hew me cedar trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants: and unto thee will I give hire for thy servants according to all that thou shalt appoint: for thou knowest that there is not among us any that can skill to hew timber like unto the Sidonians.

Copy
×

Məlāḵīm 5:6

6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֡ה
Now therefore
Conj‑w | Adv
6680 [e]
ṣaw·wêh
צַוֵּה֩
command
V‑Piel‑Imp‑ms
3772 [e]
wə·yiḵ·rə·ṯū-
וְיִכְרְתוּ־
that they cut down
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
 

לִ֨י
for me
Prep | 1cs
730 [e]
’ă·rā·zîm
אֲרָזִ֜ים
cedars
N‑mp
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep



 
3844 [e]
hal·lə·ḇā·nō·wn,
הַלְּבָנ֗וֹן
Lebanon
Art | N‑proper‑fs
5650 [e]
wa·‘ă·ḇā·ḏay
וַֽעֲבָדַי֙
and my servants
Conj‑w | N‑mpc | 1cs
1961 [e]
yih·yū
יִהְי֣וּ
will be
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep



 
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā,
עֲבָדֶ֔יךָ
your servants
N‑mpc | 2ms
7939 [e]
ū·śə·ḵar
וּשְׂכַ֤ר
for
Conj‑w | N‑msc
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
עֲבָדֶ֙יךָ֙
your servants
N‑mpc | 2ms
5414 [e]
’et·tên
אֶתֵּ֣ן
I will pay wages
V‑Qal‑Imperf‑1cs
 
lə·ḵā,
לְךָ֔
you
Prep | 2ms
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּכֹ֖ל
according to
Prep‑k | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whatever
Pro‑r



 
559 [e]
tō·mêr;
תֹּאמֵ֑ר
you say
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3588 [e]

כִּ֣י ׀
for
Conj
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
Pro‑2ms
3045 [e]
yā·ḏa‘·tā,
יָדַ֗עְתָּ
know
V‑Qal‑Perf‑2ms
3588 [e]

כִּ֣י
that
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
[there is] none
Adv
 
bā·nū
בָּ֛נוּ
among us
Prep | 1cp
376 [e]
’îš
אִ֛ישׁ
 - 
N‑ms
3045 [e]
yō·ḏê·a‘
יֹדֵ֥עַ
who has skill
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3772 [e]
liḵ·rāṯ-
לִכְרָת־
to cut
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6086 [e]
‘ê·ṣîm
עֵצִ֖ים
timber
N‑mp
6722 [e]
kaṣ·ṣi·ḏō·nîm.
כַּצִּדֹנִֽים׃
like the Sidonians
Prep‑k, Art | N‑proper‑mp

See the chapter

Advertisements


Advertisements