Biblia Todo Logo
Online Bible
- Advertisements -




Interlinear Bible
1 Kings 17:12


And she said, As the LORD thy God liveth, I have not a cake, but an handful of meal in a barrel, and a little oil in a cruse: and, behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.

Copy
×

Məlāḵīm 17:12




 
559 [e]
wat·tō·mer,
וַתֹּ֗אמֶר
So she said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs



 
2416 [e]
ḥay-
חַי־
as lives
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your God
N‑mpc | 2ms
518 [e]
’im-
אִם־
not
Conj
3426 [e]
yeš-
יֶשׁ־
do have
Adv
 

לִ֣י
I
Prep | 1cs



 
4580 [e]
mā·‘ō·wḡ,
מָע֔וֹג
bread
N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
only
Conj
4393 [e]
mə·lō
מְלֹ֤א
a full
N‑msc
3709 [e]
ḵap̄-
כַף־
a handful
N‑fsc
7058 [e]
qe·maḥ
קֶ֙מַח֙
of flour
N‑ms



 
3537 [e]
bak·kaḏ,
בַּכַּ֔ד
in a jar
Prep‑b, Art | N‑fs
4592 [e]
ū·mə·‘aṭ-
וּמְעַט־
and little
Conj‑w | Adj‑msc
8081 [e]
še·men
שֶׁ֖מֶן
a oil
N‑ms



 
6835 [e]
baṣ·ṣap·pā·ḥaṯ;
בַּצַּפָּ֑חַת
in a jug
Prep‑b, Art | N‑fs
2005 [e]
wə·hin·nî
וְהִנְנִ֨י
and see
Conj‑w | Interjection | 1cs
7197 [e]
mə·qō·še·šeṯ
מְקֹשֶׁ֜שֶׁת
I [am] gathering
V‑Piel‑Prtcpl‑fs
8147 [e]
šə·na·yim
שְׁנַ֣יִם
two
Number‑md



 
6086 [e]
‘ê·ṣîm,
עֵצִ֗ים
sticks
N‑mp
935 [e]
ū·ḇā·ṯî
וּבָ֙אתִי֙
that I may go in
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
6213 [e]
wa·‘ă·śî·ṯî·hū
וַעֲשִׂיתִ֙יהוּ֙
and prepare it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3ms
 

לִ֣י
for myself
Prep | 1cs



 
1121 [e]
wə·liḇ·nî,
וְלִבְנִ֔י
and my son
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc | 1cs
398 [e]
wa·’ă·ḵal·nu·hū
וַאֲכַלְנֻ֖הוּ
that we may eat it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cp | 3ms
4191 [e]
wā·mā·ṯə·nū.
וָמָֽתְנוּ׃
and die
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cp

See the chapter

Advertisements


Advertisements