Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




Proverbs 29:5

Young's Literal Translation 1862

A man taking a portion above his neighbour, Spreadeth a net for his own steps.

See the chapter Copy

18 Cross References  

For a portion he sheweth friendship, And the eyes of his sons are consumed.

Vanity they speak each with his neighbour, Lip of flattery! With heart and heart they speak.

For he made `it' smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.

For there is no stability in their mouth. Their heart `is' mischiefs, An open grave `is' their throat, Their tongue they make smooth.

Surely in vain is the net spread out before the eyes of any bird.

A revealer of secret counsels is the busybody, And for a deceiver `with' his lips make not thyself surety.

A lying tongue hateth its bruised ones, And a flattering mouth worketh an overthrow!

Whoso is reproving a man afterwards findeth grace, More than a flatterer with the tongue.

She turneth him aside with the abundance of her speech, With the flattery of her lips she forceth him.

To preserve thee from a strange woman, From a stranger who hath made smooth her sayings.

From above He hath sent fire into my bone, And it subdueth it, He hath spread a net for my feet, He hath turned me backward, He hath made me desolate -- all the day sick.

`Hear this, O priests, and attend, O house of Israel, And, O house of the king, give ear, For the judgment `is' for you, For, a snare ye have been on Mizpah, And a net spread out on Tabor.

for such our Lord Jesus Christ do not serve, but their own belly; and through the good word and fair speech they deceive the hearts of the harmless,

for at no time did we come with speech of flattery, (as ye have known,) nor in a pretext for covetousness, (God `is' witness!)

And the servants of Saul speak in the ears of David these words, and David saith, `Is it a light thing in your eyes to be son-in-law to the king -- and I a poor man, and lightly esteemed?'




Follow us:

Advertisements


Advertisements