Biblia Todo Logo
Cross References

- Advertisements -




Psalm 22:14

Young's Literal Translation 1898

As waters I have been poured out, And separated themselves have all my bones, My heart hath been like wax, It is melted in the midst of my bowels.

See the chapter Copy

15 Cross References  

They have gaped on me with their mouth, In reproach they have smitten my cheeks, Together against me they set themselves.

And God hath made my heart soft, And the Mighty hath troubled me.

And now, in me my soul poureth itself out, Seize me do days of affliction.

I count all my bones--they look expectingly, They look upon me,

For my life hath been consumed in sorrow And my years in sighing. Feeble because of mine iniquity hath been my strength, And my bones have become old.

And they enlarge against me their mouth, They said, `Aha, aha, our eye hath seen.'

As the driving away of smoke Thou drivest away, As the melting of wax before fire, The wicked perish at the presence of God.

Opened against us their mouth have all our enemies.

then the king's countenance hath changed, and his thoughts do trouble him, and the joints of his loins are loosed, and his knees are smiting one against another.

She is empty, yea, emptiness and waste, And the heart hath melted, And the knees have smitten together, And great pain is in all loins, And the faces of all of them have gathered paleness.

then saith he to them, `Exceedingly sorrowful is my soul--unto death; abide ye here, and watch with me.'

and having been in agony, he was more earnestly praying, and his sweat became, as it were, great drops of blood falling upon the ground.

`Now hath my soul been troubled, and what? shall I say--Father, save me from this hour? --but because of this I came to this hour;

and the men of Ai smite of them about thirty and six men, and pursue them before the gate unto Shebarim, and they smite them in Morad; and the heart of the people is melted, and becometh water.




Follow us:

Advertisements


Advertisements