¶ When Pilate heard that saying he brought Iesus forth, and sat down to give sentence, in a place called the pavement: But in the Hebrew tongue, Gabbatha.
And it is known unto all the inhabiters of Ierusalem. Insomuch that that field is called in their mother tongue, Acheldema, that is to say the blood field.
He beckoned unto them with his hand to hold their peace, and told them by what means the Lord had brought him out of the prison. And said: go shew this unto Iames and to the brethren. And he departed and went into another place.
¶ Some of the company drew forth Alexander (the jewes thrusting him forwards) Alexander beckoned with the hand, and would have given the people an answer.
¶ When we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue: Saul, Saul, why persecutest thou me? It is hard for thee to kick against the prick.
¶ In those days as the number of the disciples grew, there arose a grudge among the greeks against the ebrues, because their widows were despised in the daily ministration.
And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the hebrew tongue, is Abadon: but in the greek tongue, Apollion, that is to say a destroyer.