Then I said, “Adonai, how long?” He answered, “Until cities are laid waste and without inhabitant, houses are without people, and the land is utterly desolate.
For the palace will be abandoned; the bustling city will be deserted; the citadel and watchtower will become a wasteland forever, a delight of wild donkeys, a pasture for flocks,
For thus says Adonai concerning the house of the king of Judah: “You are Gilead to Me— the summit of Lebanon, yet I will surely make you into a wilderness, uninhabited cities.
A lion has come up from his thicket— a destroyer of nations has set out. He has left his place to make your land a wasteland. Your cities will lie in ruins, without inhabitant.
thus says Adonai-Tzva’ot, the God of Israel: “You have seen all the calamity that I brought on Jerusalem and on all the cities of Judah. Behold, today they are a ruin, and no one lives in them,
In all your dwellings the cities will be desolate. The high places will be deserted. Your altars will be laid waste and made desolate, your idols broken and destroyed, your sun pillars cut down and your works blotted out.
“Then I heard a holy one speaking and another holy one said to the one who was speaking, ‘How long will the vision last, the daily sacrifice be forsaken because of rebellion, the sanctuary be surrendered and the host be trampled?’
I will scatter you among the nations and I will draw out the sword after you. So your land will become a desolation and your cities will become a waste.
In that day He will lift up a parable for you, and there will be wailing lamentation, saying: “We have been utterly ruined! He changes the portion of my people. How He removes it from me! To the faithless He apportions our fields!”
Now just as Adonai rejoiced over you to do you good and to multiply you, so Adonai will rejoice over you to ruin and destroy you; and you will be uprooted from the land that you are going in to possess.