“who goes out before them and comes in before them, who leads them out and brings them in, so that the congregation of יהוה be not like sheep without a shepherd.
“Formerly, when Sha’ul was sovereign over us, you were the one who led Yisra’ĕl out and brought them in. And יהוה said to you, ‘Shepherd My people Yisra’ĕl, and be ruler over Yisra’ĕl.’ ”
So he said, “I saw all Yisra’ĕl scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd. And יהוה said, ‘These have no master. Let everyone return to his house in peace.’ ”
“And now, O יהוה my Elohim, You have set up Your servant to reign instead of my father Dawiḏ. But I am a little child, I do not know how to go out or to come in.
“And you shall surround the sovereign on all sides, every man with his weapons in his hand. And whoever comes within the ranks, let him be put to death. And be with the sovereign as he goes out and as he comes in.”
So he said, “I saw all Yisra’ĕl scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd. And יהוה said, ‘These have no master. Let each return to his house in peace.’ ”
For the household idols spoke emptiness, the diviners saw falsehood, and relate dreams of deceit, they comfort in vain. Therefore they have wandered about like sheep. They are afflicted, for there is no shepherd.
“O sword, awake against My Shepherd, against the Man who is My Companion,” declares יהוה of hosts. “Strike the Shepherd, and let the sheep be scattered. But I shall turn My hand upon the little ones.
And having gone out, יהושע saw a large crowd and was moved with compassion for them because they were like sheep not having a shepherd. And He began to teach them many matters.
and he said to them, “I am one hundred and twenty years old today. I am no longer able to go out and come in. And יהוה has said to me, ‘You do not pass over this Yardĕn.’