and shall say, ‘Hear the word of יהוה, O sovereign of Yehuḏah, you who sit on the throne of Dawiḏ, you and your servants and your people who enter these gates!
Then he said, “Therefore hear the word of יהוה: I saw יהוה sitting on His throne, and all the host of the heavens standing by Him, on His right and on His left.
Of the increase of His rule and peace there is no end, upon the throne of Dawiḏ and over His reign, to establish it and sustain it with right-ruling and with righteousness from now on, even forever. The ardour of יהוה of hosts does this.
and shall say, ‘Hear the word of יהוה, O sovereigns of Yehuḏah and inhabitants of Yerushalayim. Thus said יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, “See, I am bringing evil on this place, that makes the ears tingle of all who hear it.
“For if you certainly do this word, then there shall enter in by the gates of this house sovereigns sitting on the throne of Dawiḏ, riding on horses and in chariots, he and his servants and his people.
“Thus said יהוה the Elohim of Yisra’ĕl, ‘Go and speak to Tsiḏqiyahu sovereign of Yehuḏah and say to him, “Thus said יהוה, ‘See, I am giving this city into the hand of the sovereign of Baḇel. And he shall burn it with fire,
Therefore thus said יהוה concerning Yehoyaqim sovereign of Yehuḏah, “He shall have no one to sit on the throne of Dawiḏ, and his dead body is to be thrown out, to the heat of the day and the frost of the night.
“Stand in the gate of the House of יהוה, and you shall proclaim there this word, and shall say, ‘Hear the word of יהוה, all you of Yehuḏah who enter in at these gates to bow before יהוה!’ ”