And Ḥizqiyahu received the letter from the hand of the messengers, and read it. And Ḥizqiyahu went up to the House of יהוה, and spread it before יהוה.
whatever prayer, whatever supplication made by anyone of all Your people Yisra’ĕl, each knowing the plague of his own heart, and shall spread out his hands toward this House,
And יהוה said to him, “I have heard your prayer and your supplication that you have made before Me. I have set this house apart which you have built to put My Name there forever, and My eyes and My heart shall always be there.
And Ḥizqiyahu received the letters from the hand of the messengers, and read them, and went up to the House of יהוה. And Ḥizqiyahu spread it before יהוה.
And Ḥizqiyahu prayed before יהוה, and said, “O יהוה Elohim of Yisra’ĕl, the One who dwells between the keruḇim, You are Elohim, You alone, of all the reigns of the earth. You have made the heavens and earth.