Then she wrote letters in Aḥaḇ’s name, and sealed them with his seal, and sent the letters to the elders and the nobles who were dwelling in the city with Naḇoth.
And he took the commanders of hundreds, and the nobles, and the governors of the people, and all the people of the land, and brought the sovereign down from the House of יהוה. And they went through the Upper Gate to the sovereign’s house, and set the sovereign on the throne of the reign.
And the deputy rulers did not know where I had gone nor what I had done. Nor had I yet informed the Yehuḏim, or the priests, or the nobles, or the deputy rulers, or the others who did the work.
Then Yithro, the father-in-law of Mosheh, brought an ascending offering and other slaughterings unto Elohim. And Aharon came with all the elders of Yisra’ĕl to eat bread with the father-in-law of Mosheh before Elohim.
And to Mosheh He said, “Come up to יהוה, you and Aharon, Naḏaḇ and Aḇihu, and seventy of the elders of Yisra’ĕl, and you shall bow yourselves from a distance.
“And their nobles have sent their little ones for water, they went to the cisterns and found no water, they returned with their vessels empty. They were put to shame, and blushed and covered their heads.
“I speak with him mouth to mouth, and plainly, and not in riddles. And he sees the form of יהוה. So why were you not afraid to speak against My servant Mosheh?”
“And there you shall eat before יהוה your Elohim, and shall rejoice in all that you put your hand to, you and your households, in which יהוה your Elohim has blessed you.